Alice in Wonderland

Постер
Алиса в Стране чудес Отправьтесь в волшебное путешествие по Стране чудес вместе с Алисой! Слушайте оригинальную историю и наслаждайтесь уникальной игрой слов, изящными каламбурами и легким юмором Льюиса Кэрролла. Вас ожидают встречи с удивительными существами, забавные приключения и прекрасный английский язык. Льюис Кэрролл, «Алиса в Стране чудес» – текст читает Мартин Кук (Martin Cooke) Иллюстрация Артура Рэкэма Оформление обложки Ю. Щербаков

Книги из серии: Билингва. Слушаем, читаем, понимаем

Обложка
The Diamond as Big as the Ritz. The Curious Case of Benjamin ButtonФрэнсис Скотт Кэй Фицджеральд
«Забавный случай с Бенджамином Баттоном» и «Алмазная гора» Ф.С. Фицджеральда были названы им «фантазиями» из-за их невероятных сюжетов. В этих увлекательных рассказах есть всё: запутанная интрига, романтика и выдающийся стиль автора. Слушая оригинальные версии, вы сможете в полной мере насладиться великолепным слогом писателя. Текст читает Кент Казимир Лиске (Kent Cazimir Liske) Иллюстрация В. Тимофеева Оформление обложки Ю. Щербаков
...ещё
Обложка
Best Investigations of Father BrownГилберт Кит Честертон
Детективные расследования отца Брауна Отец Браун – любитель-детектив. Его острый ум, внимательность к мелочам и глубокое понимание человеческой природы позволяют ему раскрывать самые запутанные преступления. Все загадки будут разрешены, преступники – пойманы, а невиновные – оправданы. Слушайте оригинальные рассказы в исполнении носителя языка и участвуйте в расследованиях вместе с отцом Брауном. The Secret of Father Brown The Mirror of the Magistrate The Actor and the Alibi The Red Moon of Meru The Chief Mourner of Marne The Secret of Flambeau Г.К. Честертон, «Детективные расследования отца Брауна» – текст читает Крис Карл (Chris Carle) Иллюстрация В. Тимофеева Оформление обложки Ю. Щербаков
...ещё
Обложка
The Happy Prince and Other Fairy TalesОскар Уайльд
«Счастливый принц» и другие сказки Оскар Уайльд – «король парадокса» и мастер уникального изящного стиля. Его сказки завораживают не только великолепным языком и красивым английским, но и нежностью, мудростью и пониманием жизни, которые пронизывают их. Будь их персонажами Соловей или Роза, Принц или Ласточка, Карлик или Инфанта, – это истории о нас. Слушая их, каждый сможет найти повод для улыбки и момент для трепета. The Happy Prince The Nightingale and the Rose The Selfish Giant The Remarkable Rocket The Birthday of the Infanta The Star Child «Счастливый принц» и другие…» – текст читает Тайтус Адам (Titus Adam) Иллюстрация В. Тимофеева Оформление обложки Ю. Щербаков
...ещё

Книги автора: Льюис Кэрролл

Обложка
Алиса в Стране Чудес Льюис Кэрролл
Слушать аудиокнигу "Алиса в Стране Чудес" Льюиса Кэрролла онлайн Например, каждый из нас хотя бы раз задумывался о существовании параллельной вселенной, населённой загадочными антиподами. Там, где ходить на голове — это нормально, где мартовский кролик занимает значительное место в обществе, где самые невероятные и абсурдные вещи становятся реальностью... Слушать бесплатно аудиокнигу "Алиса в Стране Чудес" Льюиса Кэрролла
...ещё
Обложка
Английские стихи и сказки в переводе Г. КружковаЛьюис Кэрролл
Каждое стихотворение этих авторов — это игра: игра со словами, игра со смыслом, игра с читателем. Авторские каламбуры побудили переводчика заново «переиграть» авторский замысел, чтобы сделать шутки понятными для русскоязычного читателя. Поэтому трудно определить, кто же является автором — Миллиган или Кружков, Кэрролл или Кружков, Лир или Кружков. Авторы шутят, дразнят и развлекаются на полную катушку. Если вы цените английский юмор и замечательную игру слов — эта книга для вас. Содержание: Старушка в башмаке — английский фольклор Жил один старичок — Эдвард Лир Слуга, подай мне лук! — Льюис Кэрролл Охота на Снарка — Льюис Кэрролл Зоопарк для плохих детей — Хилэр Беллок Пираты на острове Фунафути — Эмиль Виктор Рью Чашка по-английски — Спайк Миллиган Грустно-веселая история лысого льва — Спайк Миллиган Тысяча верных копий — Эдит Несбит
...ещё
Обложка
УмзарЛьюис Кэрролл
Знаете ли вы, друзья, сколько существует переводов стихотворения Льюиса Кэррола JABBERWOCKY (Бессмыслица)? Наиболее известным является, конечно, перевод под названием Бармаглот. Предлагаю вашему вниманию стихотворение в интерпретации Владимира Орла. С другими вариантами можно ознакомиться здесь http://www.wonderland-alice.ru/public/kurij2/JABBERWOCKY/
...ещё
Обложка
Драбблы и Короткие историиМарк Твен
В Великобритании в 1980 году возник уникальный жанр рассказа — Drabble. (Drabble — это отрывок. Обычно это просто сцена, зарисовка или описание персонажа. Иногда под драбблом понимается короткая (в сто слов) история с двойным подтекстом и/или неожиданным финалом.) Истории в этом жанре состояли из 100 слов и демонстрировали умение автора выразить законченную мысль в краткой и ёмкой форме. В Бирмингемском университете Drabble рассматривался как форма словесной игры, а позже, в 1987 году, превратился в настоящий литературный конкурс. Позднее редактор журнала New Time Стив Мосс изменил каноны жанра и объявил конкурс, в котором участникам нужно было написать рассказ объемом всего 55 слов. Остальные требования остались прежними: четкий сюжет, проработанные персонажи и необычная развязка. Жанр получил популярность и в России. В интернете можно найти конкурсы на сочинение Драбблов в 25, 50 или 100 слов. При добавлении последнего — я буду менять постер, который будет соответствовать последнему загруженному файлу.
...ещё
Обложка
Сквозь зеркало и что там увидела Алиса, или Алиса в ЗазеркальеЛьюис Кэрролл
Посмотреть на себя со стороны и увидеть в зеркале… отражение? Так полагают многие. На самом деле тайны Зазеркалья скрывают от посторонних глаз целую вселенную с её законами и порядками, уникальностью и философией. Возможность увидеть две стороны мироздания и понять противоречия жизни во всем её сказочном великолепии и разнообразии вновь предоставляется Алисе — девочке с решительным характером и добрым сердцем. Доктор Доджсон (Льюис Кэрролл) больше всего любил детей. Чувствуя себя неуютно и скованно рядом со взрослыми, часто страдая от заикания и порой не в силах произнести ни слова, он становился необыкновенно веселым и увлекательным собеседником, как только оказывался в компании детей. Игры и непосредственное общение с детьми неизменно служили толчком к его творческому вдохновению. Его лучшие произведения — обе сказки об Алисе, стихотворения — возникли как импровизации, хотя позже они были значительно доработаны. Лишь в тех случаях, когда, безотчетно импровизируя и ставя перед собой единственную цель «развлечь» своих юных слушателей, Кэрролл не придавал серьезного значения своим нонсенсам, ему удавалось создавать произведения не только оригинальные, но и значимые. Сказочная дилогия Кэрролла об Алисе — едва ли не единственный в истории литературы пример произведения, изначально написанного для детей и впоследствии «узурпированного» взрослыми. (Н. М. Демурова)
...ещё
Обложка
Алиса в стране чудес (Английский язык)Льюис Кэрролл
Alice's Adventures in Wonderland (часто называемая просто Алиса в стране чудес) — это английский роман 1865 года, написанный Льюисом Кэрроллом. В нем рассказывается история молодой девочки по имени Алиса, которая падает в кроличью нору и попадает в фантастический мир антропоморфных существ. Это произведение считается примером жанра литературного абсурда.
...ещё