На иностранных языках

Обложка
Как аргонавты в старину…Джек Лондон
«Летом 1897 года семейство Таруотеров не на шутку всполошилось. Дедушка Таруотер, который, казалось, окончательно покорился своей судьбе и сидел смирнехонько почти полных десять лет, вдруг снова будто с цепи сорвался. На сей раз это была клондайкская горячка. Первым и неизменным симптомом таких припадков было у него то, что он начинал петь. И пел он всегда одну песню, хотя помнил из нее только первую строфу, да и то всего три строчки. Стоило ему хриплым басом, превратившимся с годами в надтреснутый фальцет, затянуть…»
...ещё
Обложка
Бя-а, бя-а, Черная овцаРедьярд Джозеф Киплинг
Маленький человек. Ребёнок. Что может быть важнее для него, чем неизменная близость родителей, тепло их сердец и надёжное укрытие в заботливых объятиях? В Британской Индии, в колониальный период, было принято отправлять маленьких англичан на историческую родину, в Англию, для получения начального образования. Эта участь постигла и Джозефа Редьярда Киплинга (1865 – 1936), автора известного «Маугли» и первого из англичан, удостоившегося Нобелевской премии (1907 г.). В возрасте 5 лет мальчика вместе с 3-летней сестрой увезли из родного Бомбея и поселили на южном побережье Англии, в семейном пансионе, предназначенном для детей колонистов. Шесть лет, проведённых вдали от родителей, писатель вспоминал с ужасом. В приёмной семье он стал вечно понукаемой паршивой овцой; едва не ослеп, чуть не покончил с собой и до конца жизни страдал от бессонницы. «Очень часто впоследствии моя любезная тётушка спрашивала меня, почему я никогда не говорил никому о том, как мне там жилось. Дети делятся с немногими больше, чем животные, поскольку воспринимают происходящее с ними как неотъемлемую часть жизни. К тому же дети, с которыми обращаются плохо, чётко понимают, что им грозит, если они раскроют тайны своего дома-тюрьмы, прежде чем смогут покинуть его». Автобиографическая повесть «Бя-а, бя-а, Чёрная овца» рассказывает об этих ужасных днях и о хрупкости детства.
...ещё
Обложка
Парижские тайныВиссарион Белинский
Отмечая огромный успех романа Сю, критик указывает на то, что в буржуазном обществе деньги стали универсальным мерилом гения и таланта. Если раньше гениальные личности заканчивали свою карьеру на кофре, то теперь они находятся на мешках с золотом. Прозаичность – вот главная характеристика искусства буржуазного общества.
...ещё
Обложка
Мореход НикитинАлександр Бестужев-Марлинский
«В 1811 году, в июле месяце, из устья Северной Двины выходил в море небольшой карбас. Надо вам сказать, что в 1811 году в июле месяце, точно так же, как в настоящем 1834 году, до которого мы дожили по милости божией и по уверению календаря академии, старушка Северная Двина выливала огромный столб вод своих прямо в Северный океан, споря дважды в день с приливом, который самым бессовестным образом вторгался в ее заветные омуты и превращал ее сладкие, благородные струйки в простонародный рассол, годный разве для трески…»
...ещё
Обложка
Мальчик с кучи хворостаРедьярд Джозеф Киплинг
Трехлетний ребёнок сидел на своей постельке и, сложив ручки, с глазами, полными страха, кричал из всех сил. Сначала его никто не услышал, так как детская находилась в западной части дома, а нянька разговаривала с садовником под лавровыми деревьями. Вскоре пришла экономка и бросилась утешать ребёнка. Он был её любимцем, и она не испытывала симпатии к няньке…
...ещё
Обложка
Дочь северного сиянияДжек Лондон
– Вы… как это сказать… бездельник! Вы, бездельник, хотите стать моим мужем? Напрасные старания. Никогда, о нет, никогда не станет моим мужем бездельник! Так Джой Молино открыто заявила Джеку Харрингтону; ту же идею, и не позже чем накануне, она высказала Луи Савою, только в более привычной форме и на своем родном языке…
...ещё
Обложка
Общественная психология в романеВасилий Авсеенко
«В образовании гражданских обществ, как и во всяком историческом процессе, неизбежен известный осадок, в котором скопляются единицы, выделяющиеся из общих форм жизни, так точно как в химическом процессе оседают на стенках сосуда частицы, неспособные к химическому соединению. Объем и злокачественность такого осадка обыкновенно увеличиваются в периоды общего брожения, когда предложенные к решению задачи колеблют общественную массу и нарушают спокойное равновесие, в котором она пребывала многие годы. В такие эпохи, под видимыми, исторически образовавшимися общественными слоями, накопляется особый подпольный слой, обыкновенно враждебно расположенный к устроившемуся над ним общественному организму, и во всяком случае совершенно чуждый историческим формам жизни, подле которой он накопился во мраке, представляя собою патологический нарост на живом теле…»
...ещё
Обложка
Могила его предкаРедьярд Джозеф Киплинг
Некоторые утверждают, что если бы в Индии был только один кусок хлеба, его бы поделили поровну между всеми Плоуденами, Треворами, Биддонами и Риветт-Карнавами. Иными словами, некоторые фамилии в Индии сохраняются из поколения в поколение, как дельфины, плывущие друг за другом в открытом море…
...ещё
Обложка
СновидецРедьярд Джозеф Киплинг
Трехлетний ребёнок сидел на своей постельке, сложив ручки, и с глазами, полными ужаса, кричал изо всех сил. Сначала никто не слышал его, так как детская находилась в западной части дома, а нянька беседовала с садовником под лавровыми деревьями. Вскоре пришла экономка и поспешила утешить ребёнка. Он был её любимцем, и она не любила няньку…
...ещё
Обложка
Старики в ПевнсееРедьярд Джозеф Киплинг
«– В этой истории не будет ни обезьян, ни дьяволов, – понизив голос, продолжал сэр Ричард. – Я поведаю вам о Жильбере Орлине, о рыцаре, который был отважнее, искуснее и смелее всех, кто когда-либо жил. И запомните, в те времена он уже был стар, очень стар…»
...ещё
Обложка
Провидение и гитараРоберт Льюис Стивенсон
Месье Леон Бертелини всегда уделял внимание своей внешности и тщательно подбирал осанку, манеры и речь, а его душевное состояние зачастую гармонировало с костюмами, которые он выбирал в течение дня. Даже в домашней обстановке он напоминал то испанского идальго, то театрального бандита, и от него часто исходило ощущение, напоминающее Рембрандта. При этом он был невысокого роста, с явной предрасположенностью к полноте и добродушным лицом, почти всегда отражавшим отличное настроение. Особенно выделялись его чрезвычайно выразительные темные глаза, в которых светились веселый характер, неугомонный дух и вся его активная натура…
...ещё
Обложка
Карлик HocВильгельм Гауф
«Господин! Люди, полагающие, что феи и волшебники существовали лишь во времена Гаруна аль-Рашида, владыки Багдада, совершенно неправы. Также неверно утверждать, что рассказы о делах духов и их повелителей, которые можно услышать от рассказчиков на рынках, не имеют под собой оснований. Феи продолжают существовать и по сей день, и не так давно я сам стал свидетелем одного происшествия, в котором явно участвовали духи, как я вам расскажу…»
...ещё
Обложка
В исправительной колонииФранц Кафка
«…Путешественник не проявлял к аппарату интереса и прохаживался позади осужденного явно безучастно, тогда как офицер, делая последние приготовления, то залезал под аппарат, в котлован, то поднимался по трапу, чтобы осмотреть верхние части машины. Работы эти можно было, собственно, поручить какому-нибудь механику, но офицер выполнял их с великим усердием – то ли он был особым приверженцем этого аппарата, то ли по каким-то другим причинам никому больше нельзя было доверить эту работу…»
...ещё
Обложка
ЭротидаАлександр Вельтман
Разнообразие интересов и талантов Александра Фомича Вельтмана, а также многообразие его деятельности поражали современников. Он был и прозаиком, и поэтом, историком, археологом, этнографом и языковедом, директором Оружейной палаты и членом-корреспондентом Российской академии наук. Вельтман был хорошим другом Пушкина, его работы положительно оценивали Белинский и Чернышевский, а о его творчестве с большой симпатией говорили Достоевский и Толстой. В повести «Эротида» автор стремится противопоставить вымышленным сюжетам актуальную тему реальной жизни. Во вступлении она названа: «На что женщина может решиться из любви». Однако знакомство с произведением подтверждает, что затронутые в нем проблемы позволяют гораздо глубже и шире исследовать причины трагической судьбы молодой женщины.
...ещё
Обложка
Неистовый РоландАлександр Вельтман
Трагикомическая ситуация в повести Александра Вельтмана «Неистовый Роланд» сразу же вызывает ассоциации с сюжетом гоголевского «Ревизора». Вельтман выстраивает свой рассказ, стремясь сделать ситуацию максимально правдоподобной. И внешний вид, и речи актера Зарецкого, находящегося в бреду, убеждают чиновников, что перед ними важная персона, вероятно – генерал-губернатор. Здесь открывается вся отвратительная реальность жизни провинциального города – казнокрадство, беззаконие, невежество и дикая грубость. Как только антрепренер узнает о бедном актере, на Зарецкого обрушивается гнев местного общества, возглавляемого городничим.
...ещё
Обложка
Принцесса на горошине и другие сказкиГанс Христиан Андерсен
Эта аудиокнига является результатом сотрудничества проекта «ЛитРес: Чтец» и участников областного молодежного образовательного форума «Чайка». Молодежный образовательный форум «Чайка» считается самым креативным форумом Белгородской области. Каждый год на «Чайке» собираются самые талантливые молодые люди в возрасте от 14 до 20 лет, как любители, так и профессионалы. В этом году для участников актерского направления был организован творческий кастинг, в ходе которого ребята, успешно его прошедшие, впервые записали в профессиональной студии рассказы Г.Х. Андерсена в рамках проекта «ЛитРес: Чтец». Выход бесплатного сборника приурочен к международному дню защиты детей. В сборник произведений известного сказочника Ганса Христиана Андерсена вошли такие знаменитые сказки, как «Принцесса на горошине», «Стойкий оловянный солдатик», «Новое платье короля», «Девочка со спичками», «Пастушка и трубочист», «Свинопас», «Огниво». Читатели погружаются в волшебный и хрупкий мир игрушек с душой, необычных приключений сказочных принцев и принцесс, а также трагических историй, в финале которых есть надежда.
...ещё
Обложка
ЭлеонораАлександр Казбеги
Юная, игривая, избалованная и хитрая, своенравная и великолепная Элеонора, дочь богатого феодала Вахтанга Хелтубнели, была объектом мечтаний молодежи своего времени. Все, кто обладал достаточным знатством, богатством и привлекательностью, неустанно стремились заполучить ее руку, каждый надеялся на честь стать ее супругом, придумывая множество способов, чтобы завоевать ее расположение. Однако Элеонора, гордая своей красотой и тем, что ее отец был правителем всей округи, происходил из самого знатного рода страны и обладал неимоверным состоянием, смеялась над своими поклонниками, одновременно притягивая их к себе и разжигая в них пламя любви, сама же оставалась непокоренной. Множество молодых людей окружало эту прекрасную девушку, они вздыхали и страдали по ней, лишенные сна и покоя, но все было напрасно…
...ещё
Обложка
Самая удивительная повесть в миреРедьярд Джозеф Киплинг
Его звали Чарли Мирс; он был единственным сыном у матери-вдовы, жил в северной части Лондона и ежедневно ходил в Сити, где работал в банке. Ему было двадцать лет, и он был полон надежд на будущее. Я встретил его в бильярдной, где маркёр просто называл его по имени, а он в ответ обращался к маркёру как к Бельсей. Чарли с некоторой нервозностью объяснил мне, что пришёл сюда только для того, чтобы посмотреть на игроков, и, поскольку мне показалось, что наблюдать за игрой, требующей ловкости, не так уж интересно для молодого человека, я посоветовал Чарли вернуться домой к матери…
...ещё
Обложка
Барабанщики «Передового и Тыльного»Редьярд Джозеф Киплинг
В армейском реестре этот полк всё ещё значился как «Передовой и прикомандированный к собственной королевской лёгкой пехоте принцессы Гогенцоллерн-Сигмаринген-Ауспах-Мертир-Тайдфильшайрской, полкового округа 329А», но в армии его называли просто «Передовым и Тыльным». Возможно, со временем солдаты этого полка преобразят это прозвище в почётное, но на данный момент они воспринимают его как позорное, и тот, кто осмелится так назвать полк в их присутствии, рискует столкнуться с последствиями…
...ещё
Обложка
ЦикоАлександр Казбеги
Творческий талант и гражданская смелость Александра Казбеги особенно ярко проявились в его литературной деятельности 80-х годов XIX века. В его романах и рассказах с большой художественной силой отражен внутренний мир персонажей, их эмоции и переживания. Когда Цико впервые встретила прекрасного юношу, который самоотверженно любил ее, она поняла, что он похитил ее не для того, чтобы обесчестить или насильно завладеть, а из истинной любви. Для каждой горской девушки это поступок – подвиг, заслуживающий одобрения; к тому же его взгляд, излучавший силу, покорил ее против воли… Электронная версия произведения публикуется по изданию 1955 года.
...ещё