Книги

Советы юным леди по счастливому замужеству

22
18
20
22
24
26
28
30

– По любви? – переспросил он недоверчиво. – Мисс Тэлбот, ей-богу, вы слишком пережарили блюдо.

– Будет по любви! По крайней мере, с его стороны, а этого почти достаточно, – упорствовала Китти.

Ее щеки слегка порозовели. Рэдклифф на несколько мгновений позволил себе насладиться зрелищем ее растерянности – он нечасто одерживал над ней верх, и эту победу хотелось посмаковать, как редкое лакомство.

– Он сделает предложение завтра, – сообщила мисс Тэлбот, вздернув подбородок, и Рэдклифф ощутил, как его благодушие испаряется.

– Неужели? – пробормотал он, делая вид, что его это не интересует. Конечно, совершенно не интересует.

– Да, на балу у Гастингсов.

Рэдклиффу понадобилось некоторое время, чтобы принять эту новость.

– В таком случае, видимо, я должен вас поздравить, – сказал он наконец.

Она покачала головой, лукаво взглянув на него из-под ресниц.

– Несколько преждевременно. Кто знает, вдруг брат мистера Пембертона явится в последний момент и станет меня шантажировать. Я предпочитаю пока не праздновать, просто на всякий случай.

– Конечно, – без заминки согласился Рэдклифф. – Мудрое решение. Впрочем, сомневаюсь, что в мире найдется много мужчин, достаточно отважных, чтобы бросить вам вызов.

– Собственно, нашелся только один, – рассмеялась Китти.

Они помолчали.

– Я еще не поблагодарила вас за помощь с лордом Лестером. Очень великодушно с вашей стороны. Если бы вы не вмешались, вряд ли Пембертон захотел на мне жениться.

Китти сказала это искренне, но Рэдклифф издал короткий горький смешок – кажется, слова благодарности не доставили ему удовольствия. Она нахмурилась, не понимая, чем его обидела.

– Вы действительно намерены выйти замуж за человека, которого не любите? Как это возможно? – внезапно спросил он.

Рука Китти, в этот момент подносившая бокал ко рту, застыла в воздухе.

– Люди вступают в брак без любви постоянно, – напомнила Китти, в ее голосе появились жесткие нотки. – Это не редкость. Вы думаете, если я парвеню, следовательно, более меркантильна, но браки по расчету придумали представители вашего круга, а не моего.

– Мисс Тэлбот, меня насторожило не столько ваше происхождение, – оскорбленно парировал Рэдклифф, – сколько ваша готовность пожертвовать счастьем Арчи ради собственной выгоды.

Она смерила его оценивающим взглядом.