Книги

Сердце Хаоса

22
18
20
22
24
26
28
30

- Мысль глубокая и требует осмысления. - задумчиво кивая, Теруан медленно скользил по мне изучающим взглядом. - Мы не будем спрашивать, будет ли виноват мечник, если меч сломается, не рассчитав своих возможностей. Когда девушка прикладывает столько сил, чтобы заполучить брак, это выглядит смущающе. Мы верим, что это принесет немало опыта, будто то победа или поражение. Вам еще лишь предстоит узнать, что иногда охота может надоесть. Юности свойственна порывистость, вам следует стать осмотрительнее впредь. И без того в глазах стоящих позади вас людей пожалованная Нами милость была слишком велика. Вы не имеете права на ошибку, леди Хелира. Не забывайте об этом никогда. За годы своего правления вы составили о себе высокое мнение, об этом знаем не только Мы, но и герцог Айзер. Скажите, вы уже обсуждали с ним этот вопрос?

- Благодарю Ваше Величество за наставления, - почтительно поклонилась я, пряча взгляд за ресницами, - я сохраню Вашу мудрость в своем сердце. Отвечаю на вопрос Вашего Величества: подданная не видит смысла тратить драгоценное время, которое могла бы посвятить службе Вашему Величеству, на пустые разговоры. Титул этого герцога ничем не подкреплен, его положение не сравнится с моим. Если Ваше милостивое Величество удовлетворит просьбу Вашей подданной, лорд Айзер должен просто подчиниться. В противном случае закон покарает его неизбежно.

Играл оркестр, кружились в вальсе пары, а у меня по спине скатилась капля пота. В отличие от Ветра я не имею возможности выйти на прямой шантаж императора, как это собирался решить Син, в моей власти лишь чарующий туман обмана, но, видит Небо, я подхожу к своему пределу. Со стороны наша беседа выглядела непринужденно, однако сил было затрачено колоссальное количество. Я стояла перед троном, все еще удерживая поклон, а выбившаяся прядь волос колыхалась перед глазами на промозглом сквозняке. Щеки уже порядком ныли от необходимости так часто изображать улыбку, от долгой позы ломило поясницу, я несколько дней не могла нормально есть и спать, но мне осталось сделать всего несколько гребков, и я достигну спасительного берега.

- Вы довольно своевольны, леди Хелира. - вздохнул мужчина. - Нам кажется, что если бы у Нас была дочь, то она была бы похожа на вас. Наверное, в этом кроется причина Нашей беспрецедентной лояльности. Будь по вашему, эрцгерцогиня Адертанская. Мы даруем вам брак с герцогом Айзером.

Я не сразу поняла, что это действительно прозвучало вслух, а не было лишь плодом моих желаний. От совокупности перенесенных неудобств в глазах на минуту потемнело, грозя приличествующим дворянке обмороком. Где грань между упорством и упертостью? Не знаю, чего во мне сегодня было больше, но этот маскарад грозил выжать меня без остатка.

- Благодарю за милость Ваше щедрое Величество. - сложив руки перед собой, еще ниже поклонилась я. На губах едва заметно играла легкая улыбка, спокойствие и уверенность источали ясные серые глаза, и, разумеется, все это было для одного зрителя, продолжавшего следить за мной цепким взглядом, в котором вдруг появилось странное нечитаемое выражение. Словно его мысли ушли совсем в другие степи, далекие от озвученного предмета обсуждения. Но, к счастью, это больше меня не касалось.

- Ступайте, леди Хелира. - сделал величественный жест монарх. - Бал в самом разгаре. Насладитесь праздником, прежде чем вернуться на границу. Принц Асур, почему бы тебе не присоединиться к гостям? Это твой первый бал, леди составит тебе компанию. Думаю, у вас найдутся темы для обсуждения, в том числе и о создании Школы лордов.

- Отец-император действительно заботится обо мне. - слабо улыбнулся демон, вынужденный продолжать весь этот спектакль. - Боюсь, этот бал мне придется пропустить. После многих лет болезни я все еще ощущаю слабость в своем теле. К тому же я доверю Ее Светлости не меньше Вашего. Если она говорит, что Школа лордов будет создана без трудностей, значит, так оно и будет. Отец-император хорошо подготовил своих лордов.

- В таком случае я покину вас. - понимающе улыбнулась я. - Приятного праздника Вашему Величеству. Приятного праздника Вашему Высочеству.

Выпрямившись, я сделала три положенных шага назад, после чего развернулась и бегло окинула взглядом толпу собравшихся в надежде сразу же увидеть предмет своих чаяний, и стала спускаться по ступеням с возвышения. Людей было так много, но того, кого искало мое сердце, среди них не было. После того, что я сделала, это, в общем-то, не плохо, так как Ветру будет лучше не появляться здесь. Но он обещал быть, и его отсутствие заставляло меня волноваться. Вдруг в пути с ним что-то случилось? В конце концов, он отправился не праздно бродить по империи, а заниматься опасным делом. Остается лишь надеяться, что Единый вернет мне его невредимым...

Спустившись с тронного возвышения, я направилась к столам с закусками. Еда меня не интересовала, просто в той стороне находились окна. Я шла вдоль стен, а за мной молчаливо следовала стража. Встреченные на пути лорды и леди склоняли головы в поклоне, приветствуя эрцгерцогиню, и я рассеянно кивала в ответ, не задерживаясь на них взглядом.

- Лорд-наставник... - доносились до слуха шепотки за спиной. - В девятнадцать лет. Неслыханно.

- Я слышал, - тихо шептал другой голос, чьи слова почти заглушала музыка, - император очень ценит ее.

- Говорят, сегодня она должна выбрать супруга. - припоминал кто-то события двухмесячной давности.

- Верно. И император дал ей выбор среди всех жителей страны. - кивал чей-то собеседник.

- Может, подойдем к ней, дорогой? Наш сынок... - торопливо перешептывалась семейная пара каких-то баронов.

- Я слышал, что она пугающая, но выглядит довольно мило. Да и правит умело. Если с ней породниться... - отвечал ей супруг.

Прямая спина и уверенный шаг, безразличен взгляд холодных глаз, три десятка солдат телами закрывают от посторонних взоров - нас было видно со всех концов тронного зала. Ступая вдоль стен, я добралась до дальней части помещения и остановилась у окна: снаружи уже смеркалось. Сколько времени я провела подле правителя? Дождусь шаманов и покину торжество.

Прислушиваясь к заклинанию, я безучастно скользила взглядом по мощеным тропинкам, окружающим дворец. За спиной сверкал хрусталь посуды и люстр, сияли украшения дворян и переливались дорогие наряды, оркестр играл приличествующие случаю мелодии, а лорды тайно плели свои мелкие интриги. Но красоты придворной жизни не тронули мое сердце, куда милее взору далекий горизонт с затухающим закатом.

- Его Святейшество Великий инквизитор Тимертилис к Ее Светлости эрцгерцогине Адертанской! Пропустите! - раздался за спиной голос церковника.