Книги

Время от времени

22
18
20
22
24
26
28
30

— По рукам, сэр. Удачи вам!

— И вам, сэр!

Глава 15

Подъехав к дому Джорджа и Мэри, Джек остановил лошадь и громко свистнул. Через считаные секунды послышался ответный приветственный свист, и вся семья собралась вокруг него. Джоанна с сердитым лицом баюкала Регби на руках. Мальчишки о чем-то стрекотали, а Джордж и Мэри выглядели озадаченными. Хоули поглядел на Роуз:

— Ты вправду умеешь летать?

Все взоры обратились к девочке. Она же, искривив губы в невеселой улыбке, промолвила:

— Уже конец света, Генри?

От того, как она это произнесла, у Джека мороз продрал по коже.

Сграбастав вопящих и отбивающихся мальчишек за рубашки, Мэри потащила их к дому.

— Генри, — произнес Джордж. — Она наша дочь. Мы ввели тебя в дом и верили тебе. Каковы твои намерения?

— Ты ничего не знал о засаде в Грешном Ряду? — напрямую спросил его пират.

— О какой засаде?

— Ты ни словечка не слыхал о том, что «Вице-король» атакует «Крепость»?

— Нет, конечно, нет! Откуда ты добыл такие сведения?

— Из уст умирающего.

— Генри, о чем это вы? — уже не так сердито поинтересовалась Джоанна.

— Моих людей будут вешать одного за другим в Грешном Ряду. Мой корабль вот-вот будет атакован.

— Ваших людей? Ваш корабль? — удивилась помощница Стаутов.

— Генри — капер, — поглядев на обеих своих воспитанниц, растолковал им Стаут.

Лицо Роуз просияло: