Книги

Советы юным леди по счастливому замужеству

22
18
20
22
24
26
28
30

– Неважно, – откликнулся он с превеликим терпением. – Зачем вы пришли? Уверен, нам больше нечего обсуждать, учитывая, что вы, несомненно, получили вчера приглашение от моей матери. Разве что желаете отказаться от сделки?..

– Вовсе нет, – небрежно отмахнулась она. – Я намерена ее придерживаться, с моей стороны Арчи больше ничто не угрожает. Но я хотела бы задать вам несколько вопросов.

Рэдклифф посмотрел на Салли, примостившуюся на краешке стула, и перевел на Китти вопрошающий взгляд.

Она снова отмахнулась:

– Салли все знает, не беспокойтесь. Она не проронит об этом ни слова.

– Вот как? – отозвался он. – Простите, если я не разделю вашу уверенность. Полагаю, ей следует подождать в прихожей. Или вы опасаетесь, что я посягну на вашу добродетель?

Он добавил последнее с оттенком иронии, предполагавшим, что эта мысль представляется ему нелепой. Китти постаралась не обижаться. Как только за Салли закрылась дверь, высокомерия у Рэдклиффа несколько поубавилось.

– Я посчитал, что выполнил свою часть сделки, – процедил он холодно, – представить вас высшему свету, а остальное довершите вы сами.

– Вы всерьез думали, что будет так просто? – скептически осведомилась она, совершенно забыв, что ей самой дело казалось простым, пока тетя Дороти не убедила ее в обратном.

– Прошу меня извинить, но да.

– Я должна выяснить побольше о приеме леди Рэдклифф. Слишком многое может пойти не так.

– Неужели? – откликнулся он, с тоской подумав о своей постели.

– Именно. Ваша матушка вычислила во мне чужачку в первые же секунды знакомства. Я должна быть уверена, что это не повторится.

– И первой вашей мыслью было обратиться за помощью ко мне? – спросил он недоверчиво. – Вчера мы оба пытались шантажировать друг друга.

– Первой моей мыслью было, – поправила она, – пойти в библиотеку. Но с таким же успехом я могла бы почитать Библию – эти глупые книги по этикету дали мне столь же мало пользы. Кроме того, обращение к вам не кажется мне таким уж странным. Думаю, мой успех устроил бы и вас. Мы заключили сделку.

– Сделку, в которой я с каждым мгновением раскаиваюсь все больше, – пожаловался Рэдклифф, потер ладонями лицо и подумал, что следовало попросить кофе, а не чай.

Китти не удостоила его ответом.

– Кто приглашен на этот ужин? – спросила она.

– Вдовствующая леди Монтегю, ее сын лорд Монтегю, две ее дочери, – начал перечислять он, – лорд и леди Солсбери, мистер и миссис Баррелл, мистер и миссис Синклер, их сын Джеральд, мистер Холбрук и капитан Хинсли, с которым вы уже знакомы.

Она кивнула, запоминая список, чтобы после поделиться им с тетей Дороти.