С другой стороны, каждый род (сöк) алтайцев имеет ту или другую гору, реку, скалу, озеро, которые почитает, как родового своего покровителя, и называет чистым тöс"ем (ару тöс). Общее количество родовых тöс"ей всех сöк"ов довольно велико, а район их распространяется за пределы Алтая в Монголию (Сÿмäр-Улан), на р. Кемчик (Алаш, Сÿткöl) и другие более северные местности р. Енисея (Каным).
Обычай чествования горных тöс"ей относится к глубокой древности и поддерживается до настоящего времени. Впрочем, время почитания такого тöс"я алтайцы определяют семью поколениями, но самый тöс создан, когда сотворена была земля.
Духам гор алтайцы приносят кровавые жертвы (кобылицу) и брызгают смесью из молока и толокна (потkо). Жертвоприношение совершается при полном шаманском ритуале, но всегда на другой день после ÿстÿгÿ (жертвоприношения Ÿ1гäн"юилиего сыновьям). Отдельно от ÿстÿгÿ духам гор кровавых жертв не делают.
Служение при жертвоприношении сопровождается специальными шаманскими песнями. Из этих песен видно, что шаман и шаманка, вместе с жертвенным животным и с духами: Jаjык"ом, Суйлой, Карлыком, проходят семь препятствий или дверей (сÿргäк или пудаk). Поэтому песня духам гор носит название Jäттi äжiктÿ jäрiм-сум (земля и вода мои, имеющие семь дверей).
Мифы о сотворении земли и человека
Землю, на которой мы живем, алтайцы называют чын jaр – действительная земля. Под этой последней есть другая земля, где царствует вечный мрак. Эта область – алтынЂын орöн (нижний мир) или алыс jäp (дальняя земля).
Действительная земля, в настоящее время, переживает второй период своего существования. Начало второго периода алтайцы относят к потопу (jаjыk), о котором рассказывают так:
О наступлении потопа знали семь братьев-праведников. Из них старший был Эрлик, а другой Ÿ1гäн. Ÿ1гäн одарен был божескими способностями и назывался номчы – книжник.
Братья выстроили кäрäп – корабль[470], на который взяли с собой животных, птиц и пресмыкающихся по одной паре.
Когда кончился потоп, Ÿ1гäн из кäрäп"а выпустил петуха (таka), но он от мороза погиб. Во второй раз выпустил гуся (kас). Гусь не возвратился в кäрäп. В трети раз Ÿ1гäн выпустил ворона (kусkун). Ворон тоже не воротился назад, потому что нашел трупы и ими питался…
Семь братьев-праведников вышли из кäрäп"а.
Ÿ1гäн силою ном – книги мудрости – стал творить человека. Положил синий цветок – ветренник (кöк чäчäк) в золотую чашку. Старший брат Эрлик похитил у него часть цветка и сотворил тоже человека.
Разгневался Ÿ1гäн на брата и проклял его творение, сказав: «Кара каiш kурлу, kара албатты ползын сенiн jаjаган албаттын! – пусть будет сотворенный тобою народ черный и опоясан черным ремнем». И далее: «Мой народ белый пойдет на восход солнца, а твой народ черный – на запад».
Черный народ покрыл круг кожей (бубен) и первый стал камлать на земле.
По другому рассказу Ÿ1гäн создал тела человеческие и послал ворона к Кудаю – Высшему божеству – просить души для своего творения. Ворон полетел на небо.
Кудай дал ворону души. Ворон зажал их в клюве и полетел обратно.
Путь был дальний, ворон почувствовал голод.
Пролетая над землей, ворон увидел труп верблюда. Голод тянул его к трупу, но он пролетел мимо него… Совсем было стал уже забывать свой голод, но вдруг встречает новый труп, труп лошади. К нему возвращается голод еще с большей силой. Но ворон пролетает мимо и этого трупа, однако почувствовал, что силы его оставляют.
Летит ворон дальше, напрягая ослабевшие свои крылья, и на пути встречает третий труп: лежит корова, а голубые ее глаза манят к себе.
Тут потерял ворон самообладание и от восторга крикнул: «Ах, какие глаза!»