Ата с поднятым мечом бросился к колдунье с криком:
— Презренная! Ты нас выдала, заявив, что на борту моего парусника находится фараон!
— Я спасаю Сына Солнца, — ответила Нефер, и в голосе ее звенел металл.
Миринри остановил Ату, который уже собирался нанести девушке удар мечом.
— Разве ты не видишь: они остановились! Почему же ты хочешь убить ту, что спасла меня?
Нападавшие и в самом деле стали отступать к берегу Нила, больше не выпустив ни одной стрелы. Глаза их, еще минуту назад сверкавшие бешеной яростью, теперь выражали ужас и были прикованы к Миринри.
Неожиданное откровение, брошенное колдуньей в их затуманенные вином мозги, сыграло роль ушата холодной воды, и они сразу успокоились. Кто же теперь осмелится метнуть стрелу в эту лодку, где находится фараон, где находится бог? Могущество потомков Солнца было слишком велико, чтобы отважиться поднять на них оружие. Если так сказала колдунья, то так оно и есть. Ведь нападавшие, как и все египтяне, верили в женщин, которые утверждают, что читают будущее и все с первого раза могут разгадать. Бороться против бога невозможно, а фараоны считались высшими божествами, и им поклонялись все народы, населявшие плодородные земли Нила.
Древние египетские хроники гласят, что всей территорией от Красного моря с востока до Ливийской пустыни с запада правил бог, которого одни называли Гором, другие — Осирисом. Однажды этот бог утомился и передал свою власть в руки человека по имени Мена. Он стал первым фараоном, и к нему перешло божественное право.
Разве могли эти жалкие пьянчужки поднять оружие против человека, чье божественное происхождение открыла им колдунья?
Теперь отступление превратилось в настоящее бегство, и очень скоро на берегу Нила не осталось ни души, к великому удивлению Миринри, который еще не отдавал себе отчета, насколько велико его могущество.
— Все удрали! — воскликнул он, глядя на Нефер, все еще стоявшую возле фальшборта с поднятыми руками. — Кто эта девушка и какая таинственная сила скрывается в ней, что она одолела целое войско?
— Она выдала тебя, мой господин, — сказал Ата, не выпуская из рук меча и пребывая в величайшем волнении.
— Наоборот, она меня спасла, — отвечал Миринри.
— Нет, теперь они все знают, что у меня на борту скрывается фараон. Не пройдет и нескольких дней, как эта новость долетит до Мемфиса. Убей ее! Нил в этом месте глубок и не откажется принять жертву. А крокодилы позаботятся о том, чтобы не осталось следов.
— Когда фараон кого-нибудь спасает, он не убивает того, кого вырвал из рук смерти. Если верно то, что я Сын Солнца, эта девушка будет жить.
— В тебе говорит кровь твоего отца, — заметил Унис, глядя на него с восхищением. — Ты прав, Миринри. Эта девушка, кто бы она ни была, избавила от огромной опасности будущего царя Египта, и для нас она священна.
Ата, по своему обыкновению, покачал головой и ничего не ответил. Однако прошло несколько секунд, и он снова заговорил:
— Мы пока еще не в Мемфисе. Эти люди заманили нас в ловушку и не дадут нам спокойно спуститься по Нилу. Их явно подослал Пепи. Он заподозрил, что ты, мой господин, вовсе не умер. — Потом, вдруг резко повернувшись к колдунье, спросил: — Ты знакома с этими людьми?
— Да, — ответила Нефер.
— Почему они выбрали именно это место для праздника в честь Бастет?