Унис испытывал гордость, глядя, как спокойно и бесстрашно юноша подходит к хищнику, да и Миринри был не менее горд тем, что не боится царя африканских пустынь и лесов, обычно наводившего ужас на самых смелых людей. Разве в его жилах не течет кровь древних воинов? Разве сам он не фараон? Теперь-то он был в этом убежден, хотя и не услышал еще голоса колоссальной статуи Мемнона и не увидел, как после многих тысяч лет раскрывает свои лепестки оживший цветок Осириса.
Он остановился шагах в десяти от зверя и крикнул:
— Я тебя жду, смотри, я не двигаюсь, нападай! Посмотрим, защитит ли меня великий Осирис, веду ли я свой род от богов или от тебя, пустынный вор!
Лев рыкнул в последний раз, потом сорвался с места и принялся огромными прыжками нарезать круги вокруг Униса и Миринри. Круги становились все уже и уже: зверь явно выбирал момент, чтобы неожиданно напасть с тыла.
А Миринри спокойно и хладнокровно поворачивался на месте, все время показывая льву лезвие меча, грозно сверкавшего в лунном свете.
Унис опустился на колени рядом с юношей, направив лезвие меча вверх. Он не спускал глаз со своего спутника, судьба которого волновала его гораздо больше, чем лев. На лице его отражалось огромное волнение. То же волнение читалось и в глазах: они блестели ничуть не меньше глаз юноши, и в них сверкали гордость, радость и ужас. Было ясно, что, хотя он и боится увидеть вместо Миринри бесформенное растерзанное тело, он невероятно горд видеть юношу таким мужественным и готовым противостоять опасности, и какой опасности!
Лев продолжал кружить вокруг них, и казалось, что в песке спрятаны маленькие пружинки и его силы не иссякают, а прибывают с каждым прыжком.
Миринри не двигался с места и, сам как бронзовая статуя, ждал нападения, держа меч наготове. На его тонких губах играла вызывающая улыбка.
И вдруг хищник, не прекращая суживать круги, подскочил к путникам и угрожающе рыкнул. Рык этот напоминал отдаленный звук военной трубы. Он наметил жертву, но это был не юноша. Громадным прыжком зверь обрушился на жреца, намереваясь ударом лапы сломать ему позвоночник и располосовать бок. Но в прыжке он промазал и приземлился рядом со жрецом, просто сбив его с ног.
Он уже хотел извернуться и пустить в ход когти, но тут на него с быстротой молнии набросился Миринри. Левой рукой он схватил царя пустыни за роскошную гриву и несколько мгновений его удерживал, а правой ударил его мечом в грудь, вонзив лезвие по самую рукоятку.
— Молодой фараон тебя победил! — крикнул он. — Я сильнее тебя! И Египет будет мой!
Но победа была еще не полной. Смертельно раненный, истекающий кровью, зверь отскочил шагов на десять, снова зарычал и изготовился к броску.
— Берегись, Миринри! — с тревогой крикнул Унис и быстро вскочил на ноги.
Но юноша, казалось, его даже не услышал. Горящими глазами он смотрел прямо в глаза льву и подходил к нему с поднятым, окровавленным до рукояти мечом.
— Я должен тебя убить, — произнес он и бросился на льва.
А тот уже не осмеливался напасть на юношу, которого поначалу презирал и который теперь гипнотизировал его силой взгляда. Схватка была короткой и жестокой. Унис увидел, как вокруг противников, на мгновение скрыв их из виду, поднялось облако песка. Потом раздался придушенный рык и торжествующий крик:
— Умри!..
Когда рассеялось песчаное облако, Миринри стоял выпрямившись, высоко подняв голову и сжимая в руке меч, с которого стекали капли крови. Нога его попирала тело поверженного зверя, все еще дергающееся в предсмертных конвульсиях.
— Да, мой… — крикнул Унис, — достойный ученик! Да, ты — сын Тети, основателя династии, которой суждено дать силу и могущество земле фараонов. С такой задачей сможет справиться только тот, кому он дал жизнь. Осирис поддерживает тебя, и теперь ты можешь отважиться на все, что угодно!
Миринри обернулся и, посмотрев на него долгим взглядом, сказал: