Книги

Экспресс-курс по русской литературе. Все самое важное

22
18
20
22
24
26
28
30

Так, например, она вступила в полемику с Денисом Фонвизиным, который анонимно опубликовал в журнале публицистическую статью «Несколько вопросов, могущих возбудить в умных и честных людях особливое внимание». Он предложил двадцать вопросов – от «Отчего у нас спорят сильно в таких истинах, кои нигде уже не встречают ни малейшего сумнения?» до «В чем состоит наш национальный характер?». Среди них были и такие, как «Отчего у нас все в долгах», «Если дворянством награждаются заслуги, а к заслугам отверсто поле для всякого гражданина, отчего же никогда не достигают дворянства купцы, а всегда или заводчики, или откупщики?» или даже «Как истребить два сопротивные и оба вреднейшие предрассудки: первый, будто у нас все дурно, а в чужих краях все хорошо; вторый, будто в чужих краях все дурно, а у нас все хорошо?». Императрица, которая вынуждена была отвечать на все вопросы, на этот последний философски ответила: «Временем и знанием». Но один из фонвизинских вопросов явно вывел императрицу из себя: «Отчего в прежние времена шуты, шпыни и балагуры чинов не имели, а ныне имеют, и весьма большие?». – «Предки наши не все грамоте умели», – ответила императрица и грозно добавила: «Сей вопрос родился от свободоязычия, которого предки наши не имели; буде же бы имели, то начли бы на нынешнего одного десять прежде бывших». Как ни пытался потом Фонвизин объяснить свою позицию, на публикацию его сочинений был наложен неофициальный запрет.

Стоит обратить внимание на то, что императрица неплохо писала по-русски (хотя лучше по-французски), сочиняла пьесы, писала серьезные философские письма Вольтеру и Дидро, оставила замечательные «Собственноручные записки», – впрочем, опять-таки написанные по-французски, так что вряд ли можно счесть их вкладом именно в русскую литературу (тем более что и изданы они были только Герценом в 1859 году). По-русски ею составлен «Наказ», написанный для Уложенной комиссии, работавшей над сводом законов. В работе над ним она опиралась на труды французских просветителей. «Наказ» не только утверждал идеалы просвещенной абсолютной монархии, но и содержал очень важные гуманистические принципы: «Человек, кто бы они был, владелец или земледелатель, рукодельник или торговец, праздный хлебоядца или прилежанием и рачением своим подающий к тому способы, управляющий или управляемый, – все есть человек». Императрица протестовала против жестоких наказаний, запретов на исповедание разным народам их веры, говорила о важности воспитания юношества – словом, задала обществу четкий курс на гуманизацию и укрепление закона.

Журнал «Адская почта» Федора Эмина (1769) имел выраженную антикрепостническую направленность. Прием, который нашел Эмин, – это переписка двух бесов, Хромого и Кривоногого, о политике, литературе, людских нравах. Он тоже пытался полемизировать со «Всякой всячиной» Екатерины II, но закончилась эта полемика, разумеется, закрытием журнала. Более осторожен был Михаил Чулков, издававший журнал «И то, и се» (буквы «е» еще не было, так что слово писали то как «сио», то как «сьо»). Этнограф и собиратель сказок, он старался дать читателю занимательное чтение, а если и спорил со «Всякой всячиной», то потихоньку, чтобы сатира была «назидательной», а не «обличительной»: на монархию и крепостное право он не покушался, а критиковал взяточничество, неправедное судейство, невежество дворянства, галломанию и прочие недостатки. Впрочем, этот журнал тоже продержался всего лишь год.

Тем не менее именно при Екатерине II русская общественная мысль начала бурно развиваться – и это не могло не повлиять на литературу.

Естественность чувств: сентиментализм

Литература, как и человек, развивается, растет, меняется. Конечно, это аналогия неполная, несомненно, она хромает, – но что-то верное в ней все-таки есть. Литература взрослеет, как взрослеет человек. От мифологического детского сознания она дорастает до сложного, взрослого мировосприятия, принимает множественность способов рассказать о мире. На определенном этапе развития взрослеющий человек начинает понимать, что люди не делятся на плохих и хороших, добрых и злых. Он открывает понятия «характер» и «внутренний мир», он догадывается о том, что и сам он сложен, не одинаков в разных ситуациях и с разными людьми – а потом понимает, что сложны и другие люди. Он называет свои чувства словами: не только «мне плохо» и «мне хорошо» – но «я злюсь», «я возмущен», «я тревожусь», «я очарован»… Умение понять себя и назвать чувство словами – действительно признак внутреннего взросления человека; до поры до времени ребенок этого не понимает, и родителям приходится объяснять ему его чувства: ты злишься, ты испугался… То же самое происходит с европейской литературой на протяжении всей эпохи Возрождения. А с русской – из-за особенностей отечественной истории – мелкими-мелкими шажочками, может быть, где-то с XV века, с ее Предвозрождения.

Что же нового принес здесь XVIII век? Мы уже видели, что он принес высокие просветительские идеалы: культ разума, которому должны подчиняться дикие, почти животные чувства, идею благородного служения отечеству и просвещенному монарху, стремление к выполнению долга. Мыслители XVIII века много говорили о том, что достоинство человека не определяется его социальным положением, что оно зависит не от него, а от добродетелей человека, его стремления служить добру, его способностей. Множество примеров такого рода дала Петровская эпоха, когда древность происхождения была не так важна, как способность к учению и готовность к служению стране. Эта же идея лежит в основе «Женитьбы Фигаро» Бомарше – пьесы, которую французский король Людовик XVI прочитал в 1782 году и запретил ставить на сцене: «Если быть последовательным, то, чтобы допустить постановку этой пьесы, нужно разрушить Бастилию. Этот человек глумится над всем, что должно уважать в государстве». Пьесу разрешили и сыграли в «Комеди Франсез» уже через два года, в 1784 году, Бастилию – тюрьму, где находились государственные преступники, – разрушили в 1789 году, а сам Людовик XVI окончил свои дни на гильотине, казненный восставшим народом в 1793 году.

Просветители – Монтескье, Вольтер, Дидро – гневно обличали общественные институты, угнетающие человека: монархию, колониализм, работорговлю, жесткое налогообложение, нечестный суд, жестокие законы, систему привилегий, которыми пользуются правящие классы, Церковь, систему образования, основанную на насилии, и т. д.

Мыслители эпохи Просвещения со временем пришли к мысли, что сам человек от природы хорош и добр, а все зло проистекает от общественного устройства: это развращенное общество портит людей вместо того, чтобы воспитывать их в согласии с природным устремлением человеческой души к добру. Французский просветитель Дени Дидро писал, что «человеческая природа хороша, что мир Божий прекрасен и что зло лежит вне человеческой природы и Божьего мира, что зло есть последствие дурного образования и дурных учреждений».

Следующий шаг в развитии просветительской мысли сделал Жан Жак Руссо: для него идеалом оказался «естественный человек», дитя природы, – человек, живущий на лоне природы и не испорченный лживой и порочной цивилизацией. Они часто обращались к «золотому веку» Античности – к гомеровской Греции, культуру которой считали воплощением гармонии, естественности, красоты и простоты. Возможно, именно поэтому в литературе XVIII века так популярен жанр идиллии: поэты изображают жизнь условных жителей золотого века, аркадских пастушков и пастушек. Кстати, и в XIX веке Антон Дельвиг, соученик и близкий друг Пушкина, писал замечательные идиллии гекзаметром.

«Естественный человек» нравственно и эмоционально здоров, он не врет себе и другим, не лицемерит. Все плохое, наносное – это влияние цивилизации, «надо вернуть человеку доброту, свободу и счастье современного человека», – писал Руссо. Воспитанию «естественного человека» он посвятил свой роман «Эмиль», о естественных чувствах неравных по рождению людей писал в романе «Юлия, или Новая Элоиза». Герои «Новой Элоизы» во всех своих поступках руководствуются чувством, а не разумом, как им велела предшествующая эпоха. Они уходят из пышных аристократических салонов на лоно природы, они не стесняются проливать обильные слезы – их поступки вообще подчинены не жесткому аристократическому этикету, а велению мягкого и чувствительного человеческого сердца. Именно мягкость, сострадательность, естественную живость реакций на события старается воспитать или сохранить в своем подопечном Эмиле его гувернер в романе «Эмиль». «Научите воспитанника любить всех людей, даже тех, кто относится к ним с пренебрежением; ведите его так, чтобы он не причислял себя ни к какому классу, но умел бы себя узнать во всех; говорите с ним о человеческом роде с умилением, даже с состраданием, но отнюдь не с презрением. Человек не должен бесславить человека», – эта заповедь Руссо стала одной из ключевых заповедей педагогики в наступающем XIX веке.

Идея естественности человеческих чувств не могла не повлиять на развитие европейской литературы. Впрочем, Жан Жак Руссо не был первым, кто обратил внимание на чувства в век господства разума. Задолго до него в английской литературе появились первые предвестники нового направления в европейской культуре – сентиментализма.

Сентиментализм – направление в европейской и русской культуре и литературе, для которого характерен интерес к человеческим чувствам, эмоциональное отношение к окружающему миру: тонкое восприятие природы, сопереживание чувствам других людей. Сентиментализм обращает особое внимание на душевные переживания простого человека, который в способности чувствовать и в человеческом достоинстве равен знатным людям, если не превосходит их.

Основные жанры сентиментализма – письма (в том числе романы в письмах), путевые заметки, дневники, воспоминания, романы; в поэзии ведущим жанром становится элегия – меланхолическое философское размышление.

Одним из предшественников сентиментализма стал поэт Джеймс Томсон, который еще в 20-х годах XVIII века создал цикл «Времена года», где изобразил картины природы и мирный труд земледельца. Впоследствии изображение мирных картин природы и противопоставление трудовой, здоровой сельской жизни, с одной стороны, и бессмысленной, нравственно вредной городской суеты – с другой, стало общим местом сентиментализма.

Английский поэт Томас Грей в 1750 году написал знаменитую элегию «Сельское кладбище», которую дважды перевел на русский язык Василий Жуковский. Элегия замечательна своим меланхолическим спокойствием, задумчивой грустью, с которой автор всматривается в краски природы, вслушивается в ее звуки – и размышляет о жизни и смерти, делится своими чувствами, которые в нем пробуждает мирный пейзаж.

Но далеко не всегда сентиментальные размышления о чувствах связаны с пейзажем, вообще с природой. В 40–50-х годах английский писатель Сэмюэл Ричардсон написал несколько романов – «Памела, или Награжденная добродетель», «Кларисса, или История молодой леди», «История сэра Чарльза Грандисона» – тех самых, которые сначала читала матушка Татьяны Лариной в «Евгении Онегине», а потом и сама Татьяна; тех, откуда пушкинская героиня почерпнула свои представления о том, что такое любовь и как должна вести себя влюбленная женщина. В этих романах вовсе нет никаких картин природы – есть лишь несложный сюжет и бесконечно долгий авторский анализ чувств, которые испытывают герои, и мотивов их поступков. Памела – служанка, которая противостоит хозяину-соблазнителю, а потом выходит за него замуж; Клариссу соблазняет коварный Ловелас, и она гибнет; сэр Чарльз Грандисон – сама безупречность, истинный джентльмен, спасает юную провинциалку от коварного соблазнителя.

Конечно же, нельзя не назвать среди основоположников нового литературного направления Лоренса Стерна, автора романов «Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена» и «Сентиментальное путешествие», опубликованных в 1750–60-х годах. Это ни на что не похожие романы, в которых автор то и дело отвлекается от основного повествования для лирических отступлений, остроумных замечаний, беседы с читателями, рассуждает о своих чувствах. Способ Лоренса Стерна разговаривать с читателями оказал большое влияние и на публицистическую манеру Екатерины II, и на «Письма русского путешественника» Карамзина.

Наконец, совершенно естественным для сентименталистов было представление о том, что все люди равны. А отсюда уже проистекало требование по-человечески относиться ко всем людям, в том числе к простому народу (а в России – к крестьянам, в том числе крепостным), признание их человеческой ценности, осознание того, что в каждом есть человеческая душа. И поэтому в салонном, аристократическом, слезливом сентиментализме оказался заложен важный гуманистический смысл: все люди равно достойны уважения. А вместе с гуманистическим смыслом – и революционный потенциал: понимание того, что общество устроено несправедливо и что надо добиваться его переустройства на более справедливых, демократических основаниях. Именно этого добивалась в это время Великая французская революция, которая подарила миру лозунг «Свобода, равенство, братство».

Именно это осознание движет и Александром Радищевым, который в своем «Путешествии из Петербурга в Москву» не только гневно осуждает помещиков – «зверей алчных, пиявиц ненасытных», тянущих последние соки из своих крестьян, но и себя укоряет за бесчеловечное отношение к слуге: «Какое преступление сделал бедный твой Петрушка, что ты ему воспрещаешь пользоваться усладителем наших бедствий, величайшим даром природы несчастному – сном? Он получает плату, сыт, одет, никогда я его не секу ни плетьми, ни батожьем (о умеренный человек!) – и ты думаешь, что кусок хлеба и лоскут сукна тебе дают право поступать с подобным тебе существом, как с кубарем, и тем ты только хвастаешь, что не часто подсекаешь его в вертении. Ведаешь ли, что в первенственном уложении, в сердце каждого написано? Если я кого ударю, тот и меня ударить может. Вспомни тот день, как Петрушка пьян был и не поспел тебя одеть. Вспомни о его пощечине. О, если бы он тогда, хотя пьяный, опомнился и тебе отвечал бы соразмерно твоему вопросу!»