Книги

Советы юным леди по счастливому замужеству

22
18
20
22
24
26
28
30

Возможно, в двенадцатый раз за прошедшую неделю Рэдклифф проклял мисс Тэлбот, пожелав ей гореть в аду. Семья де Лейси не сталкивалась с такими сложностями, до тех пор пока чертова девица не начала вкладывать им в головы эти ядовитые мысли.

Джеймс молитвенно сложил ладони.

– Я не возражаю против брака как такового, мой мальчик. Я лишь предлагаю дождаться сезона и посмотреть, что он может тебе предложить. Если через несколько недель твоя привязанность к мисс Тэлбот останется неизменной, как и ее привязанность к тебе, то мы всенепременно вернемся к обсуждению этого вопроса.

Он положил руку на плечо Арчи, аккуратно развернул брата и осторожно повлек к двери.

– Ты так говоришь, как будто мы вообще его обсуждали, – пожаловался Арчи, слегка приволакивая ноги.

Рэдклифф сделал вид, что не расслышал.

– Теперь, когда Монтегю и Синклер вернулись в город, почему бы вам не прокатиться куда-нибудь? Выбраться из Лондона, повеселиться? – предложил он, мягко вытолкнул гостя за порог и помахал ему рукой. – Увидимся завтра на балу у Монтегю! – провозгласил он жизнерадостно и захлопнул дверь – если не со страшным грохотом, то, как почудилось младшему брату, близко к тому.

Совершенно сбитый с толку, Арчи застыл, устремив невидящий взгляд на отполированную до блеска ручку. Что происходит с Джеймсом? Конечно, после Ватерлоо он держался отстраненно, но, судя по письмам из Девоншира, его хотя бы интересовала жизнь брата. А теперь он постоянно ускользает. Арчи думал, что возвращение Джеймса в Лондон откроет новую главу в жизни их семьи, главу, в которой они все будут вместе. Но теперь казалось, что, даже живя с родственниками в одном городе, Джеймс не желал иметь с ними ничего общего.

Арчи побрел по улице, стараясь стряхнуть унылые мысли. Вскоре он поговорит с Рэдклиффом еще раз, убедит его в долговечности своей привязанности. Оставалось только надеяться, что мисс Тэлбот не станет возражать против отсрочки. Вот только, подумал он с горечью, в последнее время она не горела желанием с ним встречаться: отменяла прогулки, и, кажется, ее совершенно не волновал тот факт, что они не виделись уже несколько дней. Определенно, Арчи совершает какую-то ошибку, что-то мешает ему должным образом разобраться в происходящем. Не имея возможности поговорить об этом со старшим братом, он решил обратиться к компании и советам ближайших друзей, наконец-то вернувшихся в Лондон.

Когда Арчи чуть позже присоединился к друзьям в «Крибс Парлор», Джерри Синклер, присутствовавший на вчерашнем приеме у леди Рэдклифф, как раз жаловался, какой «смертельно скучной» особой оказалась младшая Тэлбот.

– Непрерывно лопотала про итальянскую оперу, у меня чуть уши не отсохли, – сказал он возмущенно, сжимая бокал. – Кто ее просил, вот что мне хотелось бы знать. Но они обе дьявольски хорошенькие.

– Как тебе показалось, она в меня влюблена? – требовательно спросил Арчи.

– Между нами говоря, мой друг, по-моему, она и не смотрела в твою сторону, – ответил Джерри извиняющимся тоном. – Ты уверен, что правильно ее расслышал?

– Да, – ответил Арчи нетвердо. – Могу поклясться, она сказала, что я должен объясниться с родственниками, прежде чем делать предложение. А зачем бы ей это говорить, если она не желает со мной обручиться?

Джерри согласился, что наверняка так оно и есть. Руперт, третий из друзей, казалось, не прислушивался к разговору. Молодой лорд Монтегю почитал себя великим поэтом и все свое время отдавал сочинению наводящих тоску виршей и размышлениям о собственном творчестве. Когда Арчи потребовал, чтобы он высказал свое мнение, Руперт угрюмо ответил, что эта беседа оскверняет его чувствительную душу художника.

– Кроме того, Джерри, – добавил он, – я не удивлен, что ты счел мисс Сесили скучной, учитывая, насколько значительно ее интеллект превосходит твой.

Таким образом, они отвлеклись на другие темы. К вечеру троица настолько разгорячилась, что решила направить стопы в Сохо и вскоре очутилась в пользующемся дурной славой заведении, где играли в фараон. Там, порядком подкрепившись, Арчи впал в меланхолию.

Он окинул холодным взглядом помещение, заполненное превосходными образчиками мужественности, и, узнав в одном из них широко известного щеголя лорда Селборна, мрачно сказал Джерри:

– Держу пари, вот на него мисс Тэлбот еще как засмотрелась бы.

– Ну, от Селби я бы держался подальше, – откликнулся Джерри, поворачиваясь, чтобы посмотреть поверх плеча Арчи. – Выглядит джентльменом, носит титул, но, как я слышал, худший из пройдох.