Он поклонился весьма галантно – Китти пришлось это признать. Невзирая на все заявления о том, как ему ненавистно светское общество, роль молодого знатного щеголя он исполнял вполне успешно.
– Джеймс, ты не поверишь! – начал мистер де Лейси, к которому частично вернулось прежнее воодушевление.
Но и этот слушатель его разочаровал.
– Матушка уже поведала мне эту историю, – сказал Рэдклифф, доставая из табакерки понюшку табака. – Дважды: сначала в эпистолярном виде, а потом лично, так что нет нужды повторять ее в третий раз.
Арчи заметно сник, поэтому Рэдклифф добавил мягче:
– Должен сказать, в итоге я испытал облегчение, узнав, что нет причины считать тебя убитым.
– Ты же знаешь, мама вечно преувеличивает. Все было не настолько опасно, – заверил его Арчи.
– Рад это слышать. Она уже ищет ближайшую башню, чтобы спрятать тебя на всю жизнь.
– Неужели? – возбужденно спросил Арчи. – Странный был бы поступок, черт возьми.
– Не волнуйся, – успокоил его брат. – Я уже сказал ей, что для этого у тебя недостаточно длинные волосы.
Поразмыслив, Арчи сообразил, что над ним подшучивают, и рассмеялся.
– Может, для следующего посещения Сохо воспользуешься каретой? – мягко предложил старший брат.
– Ни в коем случае! – возразил Арчи, ужаснувшись. – Все веселье пропадет!
Китти снова отвлеклась, разглядывая группу молодых мужчин, окруживших Сесили, и прикидывая размеры их состояний, поэтому следующее высказывание обдумала менее тщательно, чем обычно.
– Тогда носите с собой пистолет, – произнесла она отсутствующе.
Вон тот высокий джентльмен, бесспорно, богат – достаточно взглянуть на его карманные часы!
Арчи поперхнулся. Рэдклифф втянул свою понюшку резче, чем намеревался.
– У меня его нет, – признался Арчи и повернулся к брату. – Надо, чтобы был?
– Нет, – спокойно ответил тот.
Одновременно с ним мисс Тэлбот продолжила: