– Но мы должны что-нибудь сделать! – воскликнула Молли. – Что, если дракона увидит кто-нибудь из деревни? Что, если он почувствует угрозу? Он может кого-нибудь ранить!
– Не думаю, что он способен на это в таком состоянии, – мрачно заверил её Мэйсон. – Но ты права. Мы должны придумать план. С драконом шутки плохи. Идёмте, Молли, мистер Артур. У нас много дел.
Когда они бежали по полю к поместью, приготовления к параду шли полным ходом. На живых изгородях были развешаны флаги, ветки деревьев окутывали фонарики, а гора дров выглядела ещё более высокой, чем раньше. Деревенские дети любовались незажжённым костром и весело болтали, а мистер Риццо сложил лестницу и тащил её к грузовику на краю поля.
– Мы должны их предупредить, – тяжело дыша и не обращая внимания на радостные приветствия Хлои, заметил Артур.
– Они нам не поверят, – возразила Молли.
– Да, но они не смогут не заметить дракона. На этот раз шторм нельзя будет объяснить огромной ящерицей, как в случае с пиратами-призраками. – Артур замедлил шаг.
– Дракон казался очень слабым, – ответил Мэйсон, слегка подталкивая его в спину. – И хотите верьте, хотите нет, это был очень маленький дракон. У нас есть время что-нибудь придумать. Вперёд!
Очень маленький дракон? Молли не была в этом уверена, но всё равно побежала дальше. Её сердце бешено стучало в груди.
Когда под их ногами захрустел гравий, огромная дверь поместья распахнулась. На лестнице стояла взволнованная Нэнси. У неё за спиной появилась мисс Бэдкрамбл, заламывая когтистые руки, а Джек протиснулся между ними и помчался вниз по ступенькам.
– Почему вы не взяли меня плавать? – закричал он, не дав Молли произнести ни слова. – Я хотел увидеть морских эльфов!
Молли удивлённо посмотрела на Нэнси, но та лишь пожала плечами.
– Прости, Молли. Он утомил меня своими вопросами о Гарриет.
– Не переживайте. – Молли перевела дух и улыбнулась Нэнси. – Он уже знает про магию.
Нэнси сдержанно кивнула.
– После ведьмы и единорога он уже не верит ни в одну историю, в которой нет магии. В конце концов, ему удалось вытащить из меня правду.
– Почему вы меня не взяли? – завопил Джек, уперев руки в бока. Мисс Бэдкрамбл беспомощно погладила его по голове.
Артур опустился на корточки и обнял Джека.
– Поверь мне, мальчик-фокусник, тебе бы это не понравилось. Там было холодно, сыро и очень страшно.
– Хм-м… – Джек сердито посмотрел на Артура. – Звучит здорово.
– А как насчёт малышки Гарриет? – обеспокоенно перебила мисс Бэдкрамбл. – Вам удалось её вернуть?