Книги

Хэдли и Грейс

22
18
20
22
24
26
28
30

Машина виляла, гудели клаксоны, но чудесным образом, когда Хэдли снова выпрямилась, они миновали этот участок. Она оглянулась и увидела седан позади них. Тут же прикинула, за сколько секунд они смогут сократить расстояние между ними. Четыре. Грейс сказала, что им потребуется как минимум шесть, чтобы план сработал.

Они двигались в направлении на север, огибая город будто бы по случайному маршруту, но который, как знала Хэдли, был тщательно спланирован. Они проехали из центра в жилой квартал, выехали с другой стороны на недавно убранные поля, не оставляя вокруг себя ничего, кроме миль золотой соломы – некуда бежать и негде спрятаться.

Грейс вела машину по прямой двухполосной дороге, и через мгновение в поле зрения появились заброшенные элеваторы, шесть массивных бетонных бочек, тянущихся к небу.

– Ремни, – предупредила Грейс.

Хэдли расстегнула ремень и схватила Скиппера за руку, другая ее рука зависла над дверной ручкой.

– Готов? – спросила она у Скиппера.

Он кивнул, солдат был готов к бою. Вчера вечером они репетировали, представляя, что кровать – это заднее сиденье машины Тони.

Элеваторы, казалось, приближались к ним целую вечность, а потом внезапно, как будто сквозь искривлённое пространство, они оказались рядом с ними. Сердце Хэдли затрепетало, когда машина врезалась с дороги в гравий площадки. Шины подняли грязь, создавая за собой облако пыли, и когда Хэдли оглянулась, она больше не видела седан.

Грейс выкрутила руль вправо, затем она дернула его влево, и они поехали в другую сторону, так что теперь целью машины стало узкое пространство между элеваторами. На полной скорости она понеслась к нему, и через секунду тени гигантских труб поглотили их, а еще через секунду машина резко остановилась.

Хэдли распахнула дверь и утянула Скиппера за собой, нырнув под погрузочную платформу слева от себя. Боль пронзила ее лодыжку, когда она приземлилась, но ей удалось протиснуться в угол и спрятаться, прижимая мальчиков к себе.

Она едва успела поднять голову, чтобы заметить, как Джимми запрыгнул на водительское сидение, заняв место Грейс.

Он отъехал, и через три секунды мимо пронесся седан. Она недоверчиво посмотрела ему вслед, не в силах поверить, что он проехал мимо.

Она не двигалась. Мэтти, сидевшая на корточках в тени напротив нее, и лежавшая на земле Грейс тоже замерли.

Только когда осела пыль и исчез свет от фар, она побежала по грязи, чтобы обнять Мэтти, слезы текли по ее лицу, хотя она улыбалась, эмоции переполняли ее, она просто не могла из сдержать. Все ее тело дрожало от облегчения.

63

ГРЕЙС

Грейс смотрела на уменьшающееся облако пыли, пока оно совсем не истаяло. Слезы навернулись на ее глаза, и она положила руку на живот, кожа на нем натянулась, как будто она хорошо пообедала, хотя накануне она ничего не ела после спагетти.

– Твой папа – нечто, – тихо сообщила она их ребенку. – И он любит тебя. Когда-нибудь я скажу тебе, как сильно он тебя любит.

– Нам нужно идти, – сказала Хэдли таким решительным тоном, каким обычно говорила Грейс.

Грейс бросила последний взгляд вдаль и отвернулась, не в силах поверить, что это сработало, чувствуя облегчение и грусть одновременно. Она знала, что их единственным преимуществом был элемент неожиданности. Нужно было сделать что-то смелое и неожиданное, чтобы застать федералов врасплох.

Грейс долго все обдумывала. В тот момент, когда Фрэнк выстрелил в Марка, на машину Тони должен был быть выдан ордер. Местная полиция заметила бы эту машину у элеваторов и позвонила бы в ФБР.