Книги

Хэдли и Грейс

22
18
20
22
24
26
28
30

Пока Грейс шла по направлению к наглой троице, она закипала от гнева, не веря своим глазам: трое идиотов, окруживших Мэтти, были теми самыми байкерами, которые три дня назад подрезали ее на заправке. Четвертый байкер стоял в стороне – тот, что заходил в минимаркет за пончиками. Он прислонился к мотоциклу и потягивал пиво. Заметив ее, он снял воображаемую шляпу. Она проигнорировала его, пристально глядя на Мэтти.

Мэтти увидела ее и дернулась, а мужчина, удерживающий ее, повернулся. Он еще крепче сжал ее, и Грейс остановилась.

– Убери руки от моей дочери! – послышался крик позади нее. Грейс обернулась и увидела Хэдли, вразвалку спускающуюся на костылях по ступенькам.

– Вау, мамочка, – присвистнул байкер, притянув Мэтти еще ближе, так что теперь он почти душил ее, сгибая локоть вокруг ее шеи и заставив ее согнуться. Мэтти бросила взгляд на Грейс, ее глаза округлились от страха.

– Эй, я тебя знаю, – обратился он к Грейс. – Откуда я могу тебя знать?

Грейс уже собиралась сказать ему что-то о кожаных штанах и венерических болезнях, когда позади нее грянул выстрел.

Грейс обернулась и увидела, что Хэдли держит пистолет Фрэнка, словно собираясь выстрелить в воздух.

– Я сказала, убери руки от моей дочери.

– Хэдли… – начала Грейс, но это все, что она успела сказать, прежде чем пистолет снова выстрелил.

Грейс пригнулась, а байкеры нырнули на землю. Тот байкер, который стоял, прислонившись к мотоциклу, поспешил спрятаться за ним. Двое, находившиеся рядом с придурком, который держал Мэтти, по-армейски поползли на животе к машинам. А тот, что держал Мэтти, теперь прятался за бревном.

Мэтти замерла, глядя на маму. Грейс схватила ее за руку и дернула вперед.

– Ступай! – сказала она, подталкивая ее к машине.

– Не шутите со мной! – проревела Хэдли, размахивая пистолетом в воздухе.

Сердце забилось в ее груди, Грейс подошла к ней и отобрала у нее пистолет.

– Садись в машину, – процедила она, поднимая с земли ее костыли и отдавая их Хэдли.

Женщина заковыляла прочь, все еще бормоча о том, что никто не должен с ней связываться.

Грейс последовала за ней, пятясь назад с выставленным перед собой пистолетом. Она понятия не имела, были ли вооружены те парни, но рисковать не стоило. Байкеры все еще продолжали лежать. Их друг, стоявший позади мотоцикла, поднял руки вверх.

Она почувствовала, что люди в ресторане наблюдают за ней, их тревожные возгласы доносились через дверь, а еще она увидела вспышки камер телефонов, из-за которых ее сердце дрогнуло.

Грейс бросила сумку с подгузниками на сиденье и забралась вслед за ней. Она спрятала пистолет в боковой отсек, дала задний ход и отъехала с парковочного места.

Она переключила передачу и уже собиралась ехать, когда стоящий байкер сделал шаг к ним. Он улыбнулся ей через ветровое стекло, а затем, для верности, толкнулся вперед бедрами и подмигнул.