Реа ступала довольно уверенно, однако держалась за руку Михали. Она боялась, что лед не выдержит общей тяжести собравшихся здесь горожан и растает от жаровен, но ксигорцев ничего не волновало. Очевидно, те, кто родился в этих краях, чувствовали себя комфортно.
– Нам надо со многими поговорить, а потом увидимся с Пиросом, – прошептал Михали.
Реа вздрогнула.
– Зачем? Какие-то новости о Лексосе?
– Планы продуманы почти до конца, а остальное он сам расскажет, – ответил Михали и помахал кому-то из гостей фестиваля.
Молодые люди встретились с некоторыми важными ксигорцами, которые смотрели на Рею с той или иной долей скептицизма. Один тип и двух слов ей не сказал, обращая внимание исключительно на Михали, другой без устали повторял, что она прекрасно освоилась для чужачки. Яннис то и дело к ним подходил, явно проверяя, как себя ведет сын. Реа чувствовала, как Михали взвинчен. Даже голос юноши звучал напряженно.
Подобное ощущение было ей знакомо.
Наконец они покончили со светскими беседами и смогли уйти, а представители высшего общества продолжали общаться, согревая ладони о жаровни, потягивая чай со специями и угощаясь жареными каштанами. Михали повел Рею прочь, между рядами лотков и небольшой сценой, где детей развлекали марионетками. Люди улыбались и махали, но никто не подходил поговорить.
– Высматривай Пироса, – сказал Михали.
– Мы встречаемся прямо здесь? При всех? Мы рискуем? – Реа кивнула на ксигорцев, наблюдающих за ней и Михали.
– Разумеется, – ответил юноша и замедлил шаг возле одинокой жаровни, а Реа наклонила к огню замерзшее лицо. – Подождем тут. Не будем же мы прогонять человека, который захочет погреться у жаровни?
Пару минут спустя Реа углядела в толпе Пироса. Она старалась не слишком пристально смотреть на него и сфокусировалась на своих пальцах, покрасневших от мороза, хотя до этой минуты прятала их в рукава.
Пирос приблизился к жаровне и с тяжелым вздохом поправил теплое пальто с подкладкой из блестящей черной шерсти.
–
Пирос ответил юноше тем же, не скрывая довольной улыбки. Очевидно, секретность встречи доставляла ему удовольствие.
– Чудесный день для Мероксимо, правда? – спросил Пирос и подмигнул Рее, когда она вскинула глаза. – Приятно, когда зимой светит солнце.
– Ксигора прекрасна при любой погоде, но сегодня нам, конечно, повезло, – отозвался Михали.
Судя по тому, как Пирос поднял воротник пальто, прикрывая лицо, с любезностями было покончено. Со стороны казалось, будто он защищается от мороза, но в действительности мужчине не хотелось, чтобы его слова прочитали по губам.
– Новости из Вуоморры, – тихо сообщил он Михали и по-свойски обратился к Рее на «ты»: – Боюсь, для твоего брата не все прошло гладко.
Лексос… У Реи свело живот от тревоги, и она закусила губу.