Тучи начали расходиться. Дождь теперь едва накрапывал. Внезапно выглянуло яркое солнце.
Автобус свернул в ворота фермы и остановился на засыпанной гравием парковке. Увидев, что дождь закончился, некоторые ребята опустили стёкла, и в салон ворвался запах коров и чеснока. Школьники высыпали на улицу. Собираясь выйти, Олли бросила взгляд на кресло водителя и с удивлением обнаружила, что тот уже ушёл. Возле автобуса стояла высокая женщина в клетчатой рубашке и грязных сапогах. Она показывала детям, куда идти дальше.
Увидев её, Олли замерла.
Линда Вебстер, владелица фермы, была той самой женщиной, которую Олли встретила вчера и у которой украла книгу.
8
– Добро пожаловать в Туманную долину! – воскликнула мисс Вебстер с улыбкой. Сейчас зрелая красота её лица производила приятное впечатление, а глаза смотрели спокойно и вовсе не казались безумными. От вчерашних слёз и растёкшейся туши не осталось и следа, а улыбка совсем не напоминала оскал. Олли, может, и не узнала бы её, если бы не длинная медово-золотистая коса. Автобус в последний раз фыркнул и затих. Школьники столпились в проходе. Олли поспешила опустить голову и прикрыла лицо ладонью, делая вид, что кашляет. Она торопливо вышла из автобуса и спряталась в толпе одноклассников, надеясь, что мисс Вебстер не успела её разглядеть. Рюкзак, в котором лежала украденная книга, вдруг показался Олли ужасно тяжёлым.
«Может, мисс Вебстер не сумасшедшая? Вдруг она действительно чего-то боится? Но чего?»
Олли осмотрелась. На небольшом возвышении стоял красный дом, а чуть ниже – длинный приземистый амбар. За ним виднелась узкая полоска грязного пастбища, по которому бродило стадо молочных коров. Куры гуляли по улице прямо между постройками и клевали то, что находили на земле. Возле пастбища тянулось поле с поздними подсолнухами, которые качали тяжёлыми головами на ветру. Если прислушаться, можно было различить слабый шум – неподалёку протекала река Лета. Солнце, выглянувшее из-за быстро бегущих облаков, окрасило листья деревьев в золото. В общем, бояться нечего. Вокруг было очень красиво. Разве что…
На краю парковки стояли три пугала. Они улыбались вышитыми ртами, а руки, сделанные из граблей, были подняты, будто в приветственном жесте. Металлические зубцы сверкали на солнце.
Олли продолжила оглядываться, замечая всё новые пугала. Кто-то расставил их между построек, в огороде, в кукурузном поле. У всех были вышиты или нарисованы улыбки; вместо рук торчали садовые совочки или грабли. Олли стало не по себе. Пугала – не самое симпатичное украшение. Тыквы намного приятнее. Но обилие неуместного декора едва ли объясняло, почему Линда Вебстер плакала вчера на берегу реки.
– Ого, – раздался голос Брайана Баттерсби за спиной. – Не хотел бы я встретиться с этими ребятами в темноте.
Олли обернулась. Брайан разглядывал особенно зловещее чучело – высокое, одетое в старомодный чёрный костюм, с вилами вместо рук.
– Да уж, – согласилась Олли, хотя и была озадачена. Почему Брайан вообще с ней разговаривает? – Я бы тоже не хотела.
Одноклассник усмехнулся, протянул руку и поправил соломенную шляпу пугала.
– Хорошо, что они неживые. Ладно, не скучай, Оллинёнок!
И, сказав это, он удалился в компании Фила и Майка.
– Подойдите сюда, пожалуйста! Встаньте в круг!
Шестиклассники столпились вокруг мисс Вебстер – все, кроме Олли, которая немного отстала.
– Добро пожаловать! – произнесла владелица фермы. – Мы подготовили для вас отличную программу…
В это мгновение рядом с ней возник водитель автобуса, бледный, седобородый, с красными губами. Где он пропадал? И… ей показалось, или мисс Вебстер вздрогнула, когда он появился? Может, это его она боится? Вдруг он и велел ей бросить книгу в Лету? Но зачем?