Книги

Советы юным леди по счастливому замужеству

22
18
20
22
24
26
28
30

– Беззастенчивая ложь!

– Она собиралась его пристрелить, – пробормотал Арчи, как зачарованный.

– Ничего подобного, – возразила Китти.

– Отдайте пистолет, – сердито скомандовал Хинсли и схватил оружие. – Боже правый, вы имеете хоть малейшее представление, как им пользоваться?

– Вообще-то нет, – призналась Китти. – Но, как оказалось, вы тоже – он не был заряжен, олух вы этакий. Я проверила, как только вы ушли. Вы точно военный, правда?

– Черт возьми, – ругнулся Хинсли. – Черт возьми!

– Положение складывалось безвыходное, – сказала Китти.

Теперь, в безопасности, к ней начало возвращаться привычное самообладание.

– Единственное, что оставалось, – как можно более основательно его запугать, – добавила она.

Капитан разразился неистовым хохотом.

– Хинсли… Хинсли, ради всего святого, что происходит? – слабым голосом спросил Арчи.

– Мы приехали тебя спасать, – жизнерадостно откликнулся капитан. – От неминуемой гибели. Признаюсь, впервые в спасательной операции вместе со мной участвовала женщина, но отдаю вам должное, мисс Тэлбот, – справились вы на славу.

Он учтиво отсалютовал ей замысловатым жестом, и она ответила тем же даже с большей помпой.

– Смею заметить, вы тоже оказались на высоте, дорогой сэр.

Арчи подумал, что оба его спутника сошли с ума.

– Будет лучше, если поводья возьму я, – заметил он осторожно, когда они снова рассмеялись.

– Не стоит, дорогой мальчик, от тебя попахивает спиртным… и дымом, – отозвался Хинсли. – Ты в порядке?

– Думаю, да, – неуверенно ответил Арчи. – Но чувствую себя глупцом. Кажется, Селби никакой мне не друг.

– Мне жаль, Арчи, – сказала Китти, и в ее голосе действительно звучало сочувствие.

Арчи взглянул на нее.