Книги

Советы юным леди по счастливому замужеству

22
18
20
22
24
26
28
30

– Отправьте кого-то из ваших людей на дорогу, – распорядился Рэдклифф. – Пусть высматривает мою карету и остановит ее. Скорее всего, она уже недалеко.

Бросив владельцу гостиницы монету, он прошагал в зал, где и обнаружил сидевшую у очага мисс Сесили – вид у нее был положительно несчастный, а нос покраснел. Она подняла глаза.

– Рэдклифф? Что вы здесь делаете? – изумленно спросила беглянка.

– Я мог бы задать вам тот же вопрос. Вы не ранены? Я видел карету.

Он окинул девушку внимательным взглядом.

– Я не ранена, – слабо пробормотала она. – Колесо отвалилось до того, как упало дерево, так что никто не пострадал, даже лошади.

– Хорошо. Что же, поднимайтесь, мы возвращаемся в Лондон, – бодро потребовал он.

– Не поеду! – заупрямилась Сесили. – Я не обязана выполнять ваши приказы.

– Я здесь ради вашей сестры, – сказал он, собирая последние крупицы терпения с самого дна своей души. – Вы хотя бы подумали, как она встревожится?

– Как будто ей есть до меня дело! – Сесили встала, дрожа всем телом. Драматическая актриса из нее вышла бы превосходная. – Ее только и заботит, что балы, флирт и… и…

– И решение финансовых затруднений вашей семьи, чтобы вам было где жить? – продолжил он.

Беглянка поникла, внезапно став похожей на потерянное дитя, кем она, собственно, и была.

– Я не могла придумать, как еще поступить, – пожаловалась Сесили. – С ней иногда так сложно разговаривать… Я пыталась.

– Пойдемте, – ласково сказал Рэдклифф, смягчаясь. – Думаю, вам лучше снова попробовать с ней поговорить. Вы можете вернуться в Лондон в моей карете, вас будет сопровождать ваша служанка. Монтегю останется здесь, чтобы ни один злобный шепоток не задел ваше доброе имя. Никто не должен узнать.

Сесили робко кивнула. Достигнув таким образом согласия, Рэдклифф вышел, чтобы заказать ей горячего чая, пока они ждут карету. После этого он немедленно направился к Монтегю, который маячил у двери и как будто частично восстановил уверенность в себе.

– Позвольте! – громко высказался он. – Вы не можете просто ее увезти, вдруг вы похититель, если уж на то пошло! Разбойник! Я этого не потерплю, так и знайте!

– Не повышайте голос, – откликнулся Рэдклифф тихо, но не без едкости. – Вы и так едва не причинили непоправимый ущерб репутации этой молодой леди, не усугубляйте ваши ошибки. А теперь послушайте меня. Слушайте. Вы снимете комнату в гостинице, останетесь на ночь и не пророните ни слова о том, что мисс Сесили здесь побывала. Расскажете всем, что ехали на встречу с родственником и ваша карета сломалась. Я не желаю, чтобы даже тень скандала коснулась ее имени. Вы меня поняли?

Монтегю сглотнул, подавил возражение, но кивнул. Его напомаженные волосы, некогда уложенные в высокую прическу, липли ко лбу.

– Я люблю ее, – сказал он просто. – И не хочу, чтобы с ней случилось что-то плохое, никогда.

– Тогда порадуйтесь, что я прибыл вовремя, – промолвил Рэдклифф. – А теперь ступайте.