– Что ты на меня пялишься?
– На твои глаза, – поправила я. – Еще до нашего знакомства я часто слышала, как девчонки о них болтают.
– О моих глазах? – он изумился. – Не о футбольных талантах и великолепном теле?
Я рассмеялась.
– Нет! О глазах!
– Что ж, признавайся, Бекка. Что они такого говорят о моих глазах?
– Что они очень необычные. Мечтательные. Такие красивые, что дух захватывает.
– Правда? – спросил он, поигрывая бровями. – А ты что о них скажешь?
Я проглотила ком, подступивший к горлу, и ответила:
– Они прекрасны. Словно спокойный океан.
– Океаны таят в себе опасность.
Мне начинало казаться, что то же можно сказать и о Бретте. Или по меньшей мере о чувствах, которые он во мне пробуждал. Я будто стояла у края обрыва. Или неслась на полной скорости вверх по американским горкам.
– Слушай, а хочешь прогуляться? – неожиданно спросил он.
– Сперва надо эссе закончить!
– Да мы всего на часик. Потом доделаем.
Ну как тут было отказаться?
Я так давно не видела его радостным, что согласилась бы на что угодно, лишь бы он и дальше таким оставался.
Бретт протянул мне руку, и я взялась за нее.
В итоге мы оказались «У Финча» – в единственном книжном, который только был в нашем городке. У двери Бретт остановился и с торжественным видом раскинул руки, расплывшись в улыбке.
– Та-да-а-а!