Книги

Любовь напоказ

22
18
20
22
24
26
28
30

Начнем с самого начала:

Спасибо «Wattpad» и «Episode Interactive», писательским сообществам, благодаря которым я отыскала авторский голос и открыла в себе страсть к творчеству.

Спасибо читателям, которые наткнулись на черновую версию этой книги, опубликованную в сети под другим названием. Эта история – наша, и, надеюсь, вы оцените итог старательной редактуры!

Благодарю невероятную команду «Wattpad», которая помогла воплотить мою голубую мечту в реальность. И Алишу, которая не оставляла меня на всем пути.

Спасибо Кэтрин, моему редактору из издательства «HarperCollins», взявшей сырой черновик и приправившей его волшебством.

Спасибо моим друзьям – вы сами знаете, кого я имею в виду. Вы – те, кто не спал ночами, обсуждая со мной идеи для названия. Те, кто всегда поддерживал меня напутственным словом и помогал писать. Без вас я бы не справилась.

Спасибо Белле, Мисти и Чико, самым славным и вдохновляющим товарищам по писательскому ремеслу!

Моей маме, которая водила меня в библиотеку каждую неделю. И остальным членам семьи, узнавшим об этой книге в последний момент. Простите, что так вышло. Кстати, я вам рассказывала, что написала книгу?

Примечания

1

В отличие от российских школ, в американских, как правило, не 11 классов, а 12. – Прим. пер.

2

В англоязычной литературе таких персонажей часто обозначают как «star-crossed lovers» – в буквальном переводе «любовники, которым не благоволят звезды». – Прим. пер.

3

Имеется в виду популярная игра «Двадцать вопросов», зародившаяся в США в XIX веке. Суть ее сводится к тому, что ведущий загадывает некий предмет, а игроки должны при помощи двадцати вопросов отгадать, о чем идет речь. – Прим. пер.

4

Специальная обувь для бега с зазубринами на подошве. – Прим. пер.