Сыскная полиция

«Мы вовсе не принадлежим к числу тех, кто с благоговением относился к старой полиции с Боу-стрит. Честно говоря, мы считаем, что репутация этих людей была сильно преувеличена. Многие из них были личностями с низкой моралью и слишком привыкли взаимодействовать с преступниками и другими сомнительными личностями. В обществе они постоянно создавали ауру таинственности и проявляли чрезмерную важность. Пользуясь поддержкой неспособных судей, которые лишь заботились о том, как скрыть свое бессилие, и располагая пером тогдашних писак, они стали героями легенд. И хотя в случаях, когда нужно было предотвратить преступление, полиция всегда оставалась абсолютно беспомощной, а в расследованиях – бездействовала, ненадежна и медлительна, многие до сих пор верят в эту легенду о ней…»
Книги чтеца

Книги, оказавшие на меня влияниеРоберт Льюис Стивенсон
Статья Р. Л. Стивенсона, созданная по запросу редактора «Бритиш Уикли» (с которым его связывали близкие отношения), посвящена коллегам по литературному делу, чье творчество оказало значительное влияние на писателя.
Шекспир, Гёте, Монтень, Вордсворт, Уитмен — это лишь краткий список имен, о которых Стивенсон говорит с теплотой и восхищением.
...ещё
Бесславное крушение одной блестящей репутацииГилберт Кит Честертон
Что только не придумает мужчина, чтобы завоевать популярность и сердце женщины. И вот появляется помощник, который за деньги сделает вас остроумным и интересным собеседником, организует инсценировку — и вы уже на вершине славы.
...ещё
Австралийские рассказыГенри Лоусон
Из сборника «Австралийские рассказы»
Лоусон Генри (1867–1922). — Классик австралийской литературы, один из её основоположников, поэт и прозаик.
Содержание:
001-Стилмен делится своей историей. (перевод М. Ермашевой).
002-Митчелл откажется от расчёта. (перевод Е. Элькинд).
003-Встречи с давними друзьями. (перевод Н. Высоцкой)
...ещё
Жена содержателя почтовой станцииГенри Лоусон
В почтовую карету нас втиснулось не менее дюжины человек: кто-то приютился на козлах, другие на заднем сиденье, а кто-то даже на крыше. Среди нас были стригальщики, коммивояжеры, агенты, овцевод, мелкий фермер, неизменный шутник и двое профессиональных жуликов-пилигримов. Мы устали, продрогли и окончательно замёрзли. Нам было так холодно, что не хотелось говорить; все были раздражены, и любой разговор мог бы быстро перерасти в ссору. Казалось, что прошла целая вечность, а станция, где нам предстояло поменять лошадей, все не появлялась. За последние два часа нам удалось выжать из нашего возницы лишь невнятное «еще две мили». Затем он дважды пробурчал: «Теперь уже недалеко», — и больше не удалось выудить от него ни слова; казалось, он считал, что и так уже наговорил достаточно...
...ещё
«SOS»Агата Кристи
Мортимер Кливленд оказался в этом уединённом доме только из-за поломки своего автомобиля. Это был дождливый вечер, и ему пришлось обратиться за ночлегом к семье, которая показалась ему несколько необычной: отец, мать, сын-подросток и две молодые сестры.
...ещё
За стенамиАгата Кристи
Драматичная история о чувствах, взаимоотношениях и немного о творчестве. Без детективных элементов. Просто жизнь.
...ещёПохожие книги

Необычайные, но истинные приключения графа Фёдора Михайловича Бутурлина, описанные по семейным преданиям московским ботаником Х.Александр Чаянов
Сюжет разворачивается во второй половине XVIII века.
Молодой граф Фёдор Бутурлин собирался на ночное свидание, но случайно попал в дом чернокнижника Якова Брюса. После конфликта с колдуном у юноши начинается полное опасностей приключение по древней Москве, а затем и по Европе.
...ещё
БеззакониеАнтон Чехов
Мигуев, коллежский асессор, возвращается на дачу после неприятного разговора с бывшей горничной Агнией, которая потребовала от него пять тысяч отступных и угрожала сообщить обо всем его жене. Однако по дороге домой он находит сверток с спящим младенцем, который, судя по всему, служит доказательством его греховной связи с Агнией.
...ещё
Женская дипломатияАртур Конан Дойл
Министр иностранных дел Великобритании не может участвовать в работе из-за подагры, что сказывается на внешней политике страны. Тем временем его супруга пытается уговорить мужа разрешить их дочери выйти замуж за молодого человека, в которого она влюблена. В семейной борьбе за судьбу дочери сталкиваются опытные дипломаты.
...ещё
Три часа между самолетамиФрэнсис Скотт Фицджеральд
Мисс Нэнси Холмс сочеталась браком с мистером Гиффордом, а у Дональда Планта осталось всего три часа до следующего рейса, чтобы попытаться вернуть те чувства, которые он испытывал два десятка лет назад.
...ещё
НочьЮрий Казаков
Путешествие к удалённому озеру ночью через лес становится настоящим приключением! Ночной лес открывается как неведомый мир с уникальными звуками, запахами и неожиданными встречами. Здесь можно столкнуться с рыбацким костром, услышать свежие деревенские новости и встретить удивительный талант.
...ещё
Карл Брегер во ФлериЭрих Мария Ремарк
Автор и его знакомый Карл посещают места, где проходили сражения во время Первой мировой войны.
...ещё




