Книги серии Поэзия

Сборник стиховОрбелиани Григол
Григол Орбелиани начал свою военную карьеру в 18 лет, а в 1862 году получил звание генерал-адъютанта. В последующие годы он занимал высокие административные должности на Кавказе и некоторое время исполнял обязанности царского наместника. В полувековой творческой биографии Орбелиани отразился весь исторический путь грузинского романтизма — его первые шаги, период полного расцвета и признаки упадка. Творчество поэта, его лирический мир, темы и мотивы, а также оригинальная художественная манера сформировались под непосредственным влиянием древнегрузинской словесности. Лирика Орбелиани сыграла важную роль в обновлении грузинской поэзии первой половины XIX века. Ему удалось не только преодолеть «инерцию» классической грузинской лирики и освободить грузинский стих от многовековой гегемонии формальных законов, но и найти новые пути, поэтические средства и формы.
Антону
Княжне Екатерине Чавчавадзе
Плачущей Нине Чавчавадзе
Мухамбази (Не давай мне вина)
Любовь моя, без помощи твоей
Прощание
Когда толпою бабочек ночных
Эпитафия Мирзаджана
Пир
Весна
Кто жемчуг добывал
Быстрей, чем ласточки полет
Когда лезгины, персы и османы
Да будут преданы позору имена
Иверия моя, доколе будешь ты
Ночь
К Ярали
Руставели
Мухамбази (Мне сегодня охоты до шалостей нет)
Подражание Саят-Нова
Моей сестре Евфимии
Нине
Мухамбази (Азарпеши и чаши)
Моя эпитафия
В альбом графини Опперман
Вечер разлуки
Надежде
Подражание Пушкину
Воспоминание
Жалобы Дмитрия Оникашвили
Песня кинто
Мухамбази (Только я глаза закрою)
Лик царицы Тамары
Псалом
Состарился
Заздравный тост
Тост
Эпилог
© перевод Николай Заболоцкий (наследники)
©&℗ ИП Воробьев В.А.
©&℗ ИД СОЮЗ
Также не пропустите ранее вышедшие аудиокниги: Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре», Важа Пшавела «Этери», «Гость и хозяин», Давид Гурамишвили «Давитиани», Илья Чавчавадзе «Дмитрий Самопожертвователь», Акакий Церетели «Сборник стихов», Тициан Табидзе «Сборник стихов».
Использованы материалы сайта: https://www.textologia.ru/literature/istor-liter-kavkaza-zakavkaz/gruzinskaja-literatura/grigol-orbeliani-i-ego-romanticheskaya-lirika/4881/?q=471&n=4881
...ещё
Сборник стиховЧавчавадзе Илья
Князь Илья Григорьевич Чавчавадзе был выдающимся грузинским поэтом, публицистом и борцом за национальную независимость Грузии. Он принадлежал к кварельской ветви княжеского рода Чавчавадзе и получил юридическое образование в Санкт-Петербурге.
В 1864 году, в разгар освободительной крестьянской реформы в Кавказском наместничестве, Чавчавадзе был направлен в Кутаисскую губернию на должность чиновника особых поручений, чтобы изучить отношения между помещиками и крестьянами. В том же году он стал мировым посредником Душетского уезда Тифлисской губернии, а через десять лет — мировым судьей в этом же уезде. Чавчавадзе также был председателем общества по распространению грамотности среди грузинского населения. Илья Чавчавадзе переводил произведения Пушкина, Лермонтова, Тургенева, Гейне, Шиллера и Гете на грузинский язык. Совместно с князем Иваном Мачабели он осуществил перевод "Короля Лира" Шекспира.
«Горам Кварели»
«Пусть я умру»
«Страдал и я»
«Элегия»
«Муша»
«Песня грузинских студентов»
«Весна»
«Как поступали, или История Грузии XIX века»
«Базалетское озеро»
«Видение» (поэма)
«Мать и сын» (сцена из будущей жизни)
«Дмитрий Самопожертвователь» (поэма)
«Отшельник» (легенда).
© перевод Николай Заболоцкий (наследники)
©&℗ ИП Воробьев В.А.
©&℗ ИД СОЮЗ
Не пропустите также ранее вышедшие аудиокниги: Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре», Важа Пшавела «Этери», «Гость и хозяин», Давид Гурамишвили «Давитиани», Илья Чавчавадзе «Дмитрий Самопожертвователь», Акакий Церетели «Сборник стихов», Тициан Табидзе «Сборник стихов», Григол Орбелиани «Сборник стихов».
Использованы материалы сайта: https://sputnik-georgia.ru/20161108/Ilja-Chavchavadze-borec-za-nezavisimost-stavshij-svjatym-233749138.html-zakavkaz/gruzinskaja-literatura/grigol-orbeliani-i-ego-romanticheskaya-lirika/4881/?q=471&n=4881.
...ещё
ДавитианиГурамишвили Давид
Давид Гурамишвили — грузинский поэт, выдающийся представитель национального предромантизма. Он происходил из княжеского рода. Примерно в 1728 году его похитили лезгинские разбойники, и он провёл несколько месяцев в плену, пока не сумел сбежать. Пешком преодолев горные хребты, он добрался до долины Терека, где его поддержали жители казачьей станицы. После этого он направился в Москву, где присоединился к свите переселившегося в Россию царя Вахтанга. После смерти Вахтанга в 1737 году члены его свиты получили русское подданство. Гурамишвили был зачислен рядовым в грузинский гусарский полк и участвовал в военных кампаниях против Османской империи, Швеции и Пруссии. Во время последней, в 1758 году, он получил тяжёлое ранение, попал в плен и около года провёл в тюрьме в Магдебурге. В декабре 1759 года он был освобождён и вернулся в Россию. Вернувшись, Гурамишвили по состоянию здоровья вышел в отставку, поселился в своих малороссийских владениях и начал работу над Давитиани — обширным циклом автобиографической лирики, завершённым в 1787 году и отправленным с посольством в Грузию. В своих стихах Гурамишвили выражает тревогу за судьбу родины, описывает её бедствия и события своей жизни, а также надеется на возрождение Грузии.
Мы предлагаем вам ознакомиться с аудиоверсией этого замечательного произведения — подлинного памятника грузинской литературы.
...ещё
Сборник стихов «Не позволяй душе лениться»Николай Заболоцкий
Серебряный век подарил миру плеяду удивительных поэтов. Ахматова, Мандельштам, Цветаева, Гумилев, Блок… То ли время было такое необыкновенное, то ли мироздание на мгновение замешкалось, и теория вероятностей прозевала это невероятное совпадение. Но, так или иначе, начало двадцатого века – это время фейерверка, праздничного салюта в мире русской поэзии. Звезды вспыхивали и гасли, оставляя после себя стихи – известные и не очень. Один из самых недооцененных авторов того времени – поэт Н. Заболоцкий. Все знают, что Ахматова – гений, но не каждый может процитировать ее стихи. То же касается и Блока или Цветаевой. А вот творчество Заболоцкого знают практически все – но многие понятия не имеют, что это именно Заболоцкий. «Зацелована, околдована, с ветром в поле…», «Душа обязана трудиться…» и даже «Котя, котенька, коток…». Все это – Заболоцкий Николай Алексеевич. Стихи принадлежат его перу. Они ушли в народ, стали песнями и детскими колыбельными, имя автора превратилось в лишнюю формальность. С одной стороны – самое искреннее признание в любви из всех возможных. С другой – вопиющая несправедливость по отношению к автору. Вечер на ОкеВ этой рощеГолос в телефонеГородские столбцыДетствоЖенаЗавещаниеМожжевеловый кустНе позволяй душе ленитьсяНочной садОблетают последние макиОдинокий дубО красоте человеческих лицПортретПоследняя любовьПризнаниеПрощание с друзьямиСонСтарая актрисаСтарая сказкаУ гробницы ДантеЯ не ищу гармонии в природеЯ воспитан природой суровойНиколай Алексеевич Заболоцкий родился 7 мая 1903 г. в Казани в семье агронома. Учился в сельской школе, затем в реальном училище города Уржума.Писать стихи начал в детстве. В 1929 г. вышел первый сборник поэта «Столбцы», вызвавший, по его собственным словам, «порядочный скандал» и принёсший ему популярность. В 1938 г. Заболоцкий был арестован по ложному политическому обвинению. Находясь в заключении, он продолжал писать, сделал вольное переложение «Слова о полку Игореве». После освобождения в январе 1946 г. приехал в Москву. Заболоцкому принадлежат также многочисленные переводы с немецкого, венгерского, итальянского, сербского, таджикского, узбекского, украинского языков.Последнее его стихотворение – «Не позволяй душе лениться…».Скончался 14 октября 1958 г. в Москве; похоронен на Новодевичьем кладбище.© Н. Заболоцкий (наследники)©&℗ ИП Воробьев©&℗ ИД СОЮЗВ релизе использованы материалы статьи Ю. Давыдовой
...ещё
От всего сердцаСергей Таратута
Сергей Львович Таратута – известный и любимый многими поэт и прозаик. Родился в Москве. Он является автором множества поэтических сборников и членом Союза писателей России, Союза журналистов, Союза театральных деятелей, а также действительным членом Академии Российской словесности. Его произведения публиковались в «Литературной газете», журналах «Юность», «Новый мир», «Москва» и других. В 2002 году он стал лауреатом премии «Лучшие перья России». В 2003 году он был награжден Золотым Орденским крестом «За самоотверженный труд на благо Отечества», Почетной серебряной медалью И.А. Бунина «За вклад в российскую поэзию» в 2005 году, орденом Петра Великого в 2005 году и орденом М.В. Ломоносова в 2007 году «За заслуги и большой личный вклад в развитие отечественной культуры и искусства». Сергей Львович отмечает, что в настоящее время «пишет редко», но, в отличие от многих поэтов, не испытывает трудностей с изданием своих работ. Его творчество высоко ценят как коллеги, так и издатели. Например, Андрей Дементьев отмечал, что Таратута – «человек талантливый и очень современный во всем – от метафоры до выбора тем», а известный критик Виталий Вульф открыто признавал его «поэтический дар от природы». Как сам считает Сергей Львович? – В интервью, которое со мной брали в «Известиях» около 20 лет назад, мне задали вопрос: «Что нужно сделать, чтобы стать Серёжей Таратутой?» Так и спросили. У меня был готовый ответ. Я рос с папой, который очень точно подметил: 70% – это талант, без него никак. Его нельзя купить. 10% – это смерть мамы в 4 года, 10% – жизнь в деревне, а 10% – везение. Но мне говорят, что я везунчик…
«Свою фамилию и имя цените выше всех наград…»
«Недосягаемый и близкий…»
«На могиле матери, актрисы, прожившей 37 лет…»
«Спасибо, бабушка Алёна…»
«Не сбавил скорость ни на узел…»
«На море штиль. Это море в тоске…»
«Так бывает – не выдержит леска…»
«Все больше требует сноровки…»
«Я тех люблю, кто небо видит в лужах…»
Кинохроника
Секундная стрелка
«На въезд в судьбу Бог выдаст визу…»
Боксер Витёк Грачи
«Назвали пса Пиратом…»
Зорька
«На судьбу и везенье роптать не изволь…»
Семена
Из детства
«Обгонял, спешил и вот…»
«Случилось так: он не как все…»
Белые вороны
«Нас всех расставит по местам…»
«Выходит кто-то из пике…»
«Жизнь разделить попробуй на две части…»
«Уходить в листопад желто-красного цвета…»
«Все это закончилось как-то само…»
«Чем ярче дар, тем тяжелей расплата…»
«Что поделать, но здесь не окажешься дважды…»
«Сколько раз уже мне приказала…»
«Жизнь разделилась на этапы…»
Ангел-хранитель
«Если ты родился пессимистом…»
«Учение на мнимом поле боя…»
«Как естественно это и дико, но заведено так на земле…»
«По течению плыть или против течения…»
«Бесконечность в английском инфинитив…»
Скорый поезд
Путь
В Риме
«Клочья черных туч касались леса…»
«В саду обвисла паутина…»
«Выхожу на берег, как когда-то…»
«Жить сегодняшним днем до сих пор не могу…»
«Окуни над крестами…»
«Страшнее одиночества, лишь суета…»
«Есть спасительная тень…»
«Фильм до шестнадцати, и в зале два третьеклассника сидят…»
«Петербург для меня до сих пор Ленинград…»
«Был я в детстве проездом…»
Пингвины
В начале июня
Орел и соловей
Странный маршрут
«Моя страна. Границы лента…»
Робинзон Крузо
«В небесах, среди туч…»
«Конечно жалко, очень жалко…»
«От любви до ненависти – шаг…»
«Все не сразу, все постепенно…»
«Последний день, последний вечер…»
«Слишком быстро сближаемся мы…»
«Идти направо иль налево…»
На Новодевичьем
«Человека пожизненный друг…»
Марш
«Живое дерево горело…»
«В конце концов состаримся, и мы…»
«Принадлежать кому-то надо…»
«В этой жизни вороньей, в беспобедной борьбе…»
Тетя Тоня
Гигиена
Листва
«Одиночества я не боюсь…»
Дворец
Храм
«Часто рубим с плеча…»
«Тяжело возвращаться в места, где счастливым бывал ты когда-то…»
Ночной звонок
«Как боюсь я тебя потерять…»
Прощание
Волки
«На смерть, сквозь любовь…»
На концерте
«Плакал космонавт перед полетом…»
Ловить стрекоз
Говорила волчонку волчица
«Все, я уверен, обойдется…»
Зачем?
«Когда все валится из рук…»
«Представь: коралловые рифы…»
Двенадцать лет
Дополнительное время
«Время, кони, жизнь, карета…»
«Я не умел ходить в строю…»
«Вот еще одно разбилось блюдце…»
«„На кладбище“ – указывает стрелка…»
Есенину
«Это вряд ли, что кроме Земли…»
«Достойно поэты читайте стихи…»
«Мама мечется по небесам…»
Саше
Остров
На перроне
«Так бывает во дни непогоды…»
На даче
«На земле мы все подобны птицам…»
«После долгой жары…»
«Перед осенью…»
«Снег растает, настанет распутица…»
В траве
«Чем больше толпа, тем сильней одиночество…»
«Что за время досталось, где все по расчету…»
Тишина
В ночном саду
«Им надо быть все время на виду…»
Прощание с лесом
«Давно, уже давно…»
Лошади под дождем
«Я не хочу, чтоб была…»
На пляже
Снайпер
Исполняет: Сергей Таратута
© С. Таратута
©&℗ ИП Воробьев
©&℗ ИД СОЮЗ
Использованы материалы сайта http://write-read.ru/news/5116
...ещё
Песнь женского сердца. Сборник стиховСборник
Настоящий сборник не ставит перед собой задачу охватить творчество всех поэтесс XIX века в России или представить их произведения всесторонне и полно. Вместо этого он достаточно подробно знакомит слушателей с наследием русских поэтесс через примеры их наиболее известных представительниц: А.А. Волковой, З.А. Волконской, Е.П. Ростопчиной, А.И. Готовцовой, Н.С. Тепловой, К.К. Павловой, Ю.В. Жадовской, Н.Д. Хвощинской, А.П. Барыковой, О.Н. Чюминой, М.А. Лохвицкой и П.С. Соловьевой. Мы надеемся, что данный сборник поможет вспомнить незаслуженно забытые имена русских поэтесс XIX века и восстановить важную и ценную страницу истории русской литературы.
А.А. Волкова «Заказ кубка»
З.А. Волконская «Моей звезде»
«Другу-страдальцу»
Е.П. Ростопчина «Когда б он знал!»
«В Москву!»
«Она все думает!»
«Слова для музыки»
«Вы вспомните меня»
«Две встречи»
«Ссора»
«Безнадежность»
«Как должны писать женщины»
«Моим двум приятельницам»
«И он поэт!»
«Что я люблю в красоте»
«Чего-то жаль»
А.И. Готовцова «Видение»
«А.С. Пушкину»
«К Ю.Н. Бартеньеву»
Н.С. Теплова «Язык очей»
«Флейта»
«Весна»
«Совет»
«Бессонница»
«Болит, болит мое земное сердце…»
«Минувшее»
К.К. Павлова «Дума (Грустно ветер веет…)»
«Есть любимцы вдохновений…»
«Да, много было нас…»
«Нет, не им твой дар священный!…»
«Москва»
«К*** (В толпе взыскательно-холодной)»
«Я не из тех, которых слово…»
«Мы современницы, графиня…»
«О былом, о погибшем, о старом…»
«Прошло сполна все то, что было…»
«Ты уцелевший…»
Ю.В. Жадовская «Я все еще его, безумная люблю!…»
«Приближающаяся туча»
«Теперь не то»
«В столице»
«Ранним утром»
«Люди много мне болтали…»
«Скучный вечер»
«Не зови меня бесстрастной…»
«Нет, никогда, поклонничеством низким…»
Н.Д. Хвощинская «Есть дни: душа, как будто в сон печальный…»
«Свой разум искусив не раз…»
«Солнце сегодня за тучею черной такой закатилося…»
А.П. Барыкова «Любимы куклы»
«Юродивая»
«Пейзаж»
«Последний удар»
«Разбитая ваза (из Виктора Гюго)»
О.Н. Чюмина «Если снежные вершины…»
«Памяти Лермонтова»
«Когда посеяно зерно»
«Бессонной ночью»
«На страже»
М.А. Лохвицкая «В кудрях каштановых моих…»
«Но не тебе»
«Ты не думай уйти от меня никуда…»
«Горячий день не в силах изнемочь…»
«Мне душно в хижине…»
«Твои уста – два лепестка граната…»
«Крылья»
«Я хочу быть любимой тобой…»
«Среди цветов»
«Лилит»
«Я люблю тебя, как море любит солнечный восход…»
П.С. Соловьева «День догорел»
«Какой покой глубокий, безмятежный…»
«Белая сирень»
«Мы живем и мертвеем…»
«Мгновение»
«Тайна смерти»
«Городская весна»
«Петербург»
«Февраль»
«Старые письма»
«Старый месяц»
«Снежным облаком…»
Исполняет: Лия Гейтс
©&℗ ИП Воробьев В.А.
©&℗ ИД СОЮЗ
...ещё
БалладыДжордж Гордон Байрон
Известный актер, режиссер, сценарист и писатель Вениамин Борисович Смехов является одним из лучших чтецов поэтических произведений. Те, кто имел возможность посетить творческие встречи мастера, на которых он обязательно читает стихи своих любимых авторов, надолго запомнят эти выступления. В одном из своих интервью Вениамин Борисович отметил, что «стихи — это своеобразный тест интеллектуальности и человечности». Мы приглашаем вас убедиться в этом самостоятельно и ознакомиться с аудиоверсиями великих произведений Василия Жуковского «Роланд оруженосец» и Джорджа Байрона «Шильонский узник» в прекрасном исполнении Вениамина Борисовича Смехова.
Роланд-оруженосец 0:11:00
Шильонский узник 0:20:50
Исполняет: Вениамин Смехов
©&℗ ИП Воробьев В.А.
©&℗ ИД СОЮЗ
...ещё
Избранные стихи и переводыТеодор Шумовский
Старейший востоковед на планете, ученый, историк, лингвист и поэт – Теодор Адамович Шумовский оставил значительное творческое наследие для нынешних и будущих поколений. В это наследие входят: поэтический перевод Корана на русский язык, книги «У моря арабистики», «Воспоминания арабиста», критическое издание «Арабской морской энциклопедии», а также научно-популярные произведения «По следам Синдбада-морехода. Океанская Аравия» и «Последний „лев арабских морей“». Несмотря на преклонный возраст, Теодор Адамович продолжал активно творить практически до последних дней своей жизни. Он готовил антологию своих стихов и переводов любимых восточных поэтов, а также начал работу над переводом «Эпоса о Гильгамеше».
В этом сборнике вас ожидает аудиоверсия избранных стихотворений и переводов Теодора Адамовича Шумовского, исполненная Вениамином Борисовичем Смеховым и самим Теодором Адамовичем. Не упустите возможность послушать ранее вышедшие аудиокниги Т.А. Шумовского: «Священный Коран», «Лепестки роз», «Свет с востока».
Гордый город на Неве – трек 2
Все пройдет – трек 3
Тайга – трек 4
Вавилонская ночь – трек 5
Тост – трек 6
Лестница к солнцу – трек 7
У берега Нила – трек 8
Голос Мирабай – треки 9-15
Руки – трек 16
Бригантина – трек 17
Сталинград – трек 18
Расточая вдвое, втрое (Шота Руставели, «Витязь в барсовой шкуре») – трек 19
В кормчем, суда стремящем (Луис де Камоэнс) – трек 20
В чужом саду нарвал я роз… – трек 21
Вавилонская ночь – трек 22
Вы хотели меня уподобить – трек 23
Вы разные реки – трек 24
Грибоедову – трек 25
За тебя, Багдад – Мухаммад ан-Найрамани – трек 26
Кружевной, прозрачно-ясный – трек 27
Кто бился здесь – трек 28
Ласточка – армянская народная песня – трек 29
На не южном, на завьюженном – трек 30
Неужели друг уедет – средневековая арабская поэзия – трек 31
По дальним странствовать – из азербайджанской поэзии – трек 32
По перепутьям северной столицы – трек 33
Подражание Пушкину – трек 34
Среди стихий земного океана – трек 35
Ты помнишь – в закате зимнем – трек 36
Царица – трек 37
Шопен – трек 38
Я хожу и твержу – трек 39
Я этот город строил – трек 40
Светает, ах, как скоро – трек 41
В душе моей таится скорбь. – из средневековой персидской поэзии – трек 42
© Т. Шумовский (наследники)
©&℗ ИП Воробьёв В.А.
©&℗ ИД СОЮЗ
...ещё
Гость и хозяинВажа Пшавела
Важа Пшавела. Под этим именем в грузинскую литературу вошёл поэт и писатель, который оставил значительный след в развитии грузинского поэтического мышления. Он создал впечатляющие образы людей и одухотворённые картины природы, обладающие мощным воздействием и выразительностью. По его убеждению, помимо живой, воспринимаемой природы, существует и другая, которую поэт постигает своим уникальным зрением. Вселенная гармонична, однако не всегда жизнь людей вписывается в это благо, и ей сопутствуют противоречия. Устранить их могут только герои. Важа Пшавела вводит их в свой поэтический эпос – цельных, сильных и бесстрашных. Например, в поэме «Гость и хозяин» изображены сильные духом люди, обладающие чувством собственного достоинства и жаждой свободы, которые выступают против устаревших законов общины. В 1967 году грузинский режиссёр Тенгиз Абуладзе снял фильм «Мольба», основанный на поэмах «Гость и хозяин» и «Алуда Кетелаури». А мы предлагаем вам ознакомиться с аудиоверсией эпической поэмы «Гость и хозяин» в исполнении Сергея Чонишвили.© перевод Николай Заболоцкий©&℗ ИП Воробьев В.А.©&℗ ИД СОЮЗ
...ещё
Дмитрий СамопожертвовательИлья Чавчавадзе
Князь Илья Григорьевич Чавчавадзе был выдающимся грузинским поэтом, публицистом и борцом за национальную независимость Грузии. Он принадлежал к кварельской ветви княжеского рода Чавчавадзе и получил юридическое образование в Санкт-Петербурге.
В 1864 году, когда в Кавказском наместничестве проводилась освободительная крестьянская реформа, Чавчавадзе был отправлен в Кутаисскую губернию в качестве чиновника особых поручений для изучения отношений между помещиками и крестьянами. В том же году он стал мировым посредником Душетского уезда Тифлисской губернии, а спустя десять лет — мировым судьей в том же уезде. Кроме того, Чавчавадзе возглавлял общество по распространению грамотности среди грузинского населения.
Илья Чавчавадзе переводил на грузинский язык произведения Пушкина, Лермонтова, Тургенева, Гейне, Шиллера и Гете. Совместно с князем Иваном Мачабели он осуществил перевод «Короля Лира» Шекспира. В 1987 году Илья Григорьевич Чавчавадзе был канонизирован Грузинской православной церковью как святой Илья Праведный, став одним из выдающихся национальных героев Грузии. В настоящее время Илью Чавчавадзе почитают как Pater Patriae (Отца отечества) Грузии.
В дни чествования Ильи Чавчавадзе в Грузии на протяжении последних нескольких лет вручаются награды «Премия Ильи» и золотая медаль Ильи.
Предлагаем вам ознакомиться с одним из самых ярких произведений поэта – аудиоверсией поэмы «Дмитрий Самопожертвователь» в исполнении Сергея Чонишвили. Также не упустите возможность послушать ранее вышедшие аудиокниги: Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре», Важа Пшавела «Этери», «Гость и хозяин», Давид Гурамишвили «Давитиани».
© перевод Николай Заболоцкий ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ
...ещё
ДавитианиДавид Гурамишвили
Давид Гурамишвили – грузинский поэт, выдающийся представитель национального предромантизма. Он происходил из княжеской семьи. Около 1728 года его похитили лезгинские разбойники, и он провел несколько месяцев в плену, прежде чем смог сбежать. Пешком он добрался через горные хребты до долины Терека, где ему помогли жители казачьей станицы. Затем он отправился в Москву, где присоединился к свите царя Вахтанга, который переселился в Россию. После смерти Вахтанга в 1737 году члены его свиты приняли русское подданство. Гурамишвили был зачислен рядовым в грузинский гусарский полк и участвовал в военных кампаниях против Османской империи, Швеции и Пруссии. Во время последней, в 1758 году, он получил тяжелое ранение, попал в плен и около года провел в тюрьме в Магдебурге. В декабре 1759 года его освободили и вернули в Россию. Вернувшись, по состоянию здоровья Гурамишвили вышел в отставку и поселился в своих малороссийских владениях, начав работу над Давитиани – обширным циклом автобиографической лирики, завершенным в 1787 году и отправленным с посольством в Грузию. В своих стихах Гурамишвили выражает беспокойство о судьбе родины, описывает её бедствия и события своей жизни, а также надеется на возрождение Грузии. Мы предлагаем вам ознакомиться с аудиоверсией этого замечательного произведения – настоящего памятника грузинской литературы. Также не пропустите ранее вышедшие аудиокниги: Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре», Важа Пшавела «Этери», «Гость и хозяин», Давид Гурамишвили «Давитиани», Илья Чавчавадзе «Дмитрий Самопожертвователь». © перевод Николай Заболоцкий (наследники) ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ
...ещё
Сборник стиховГригол Орбелиани
Григол Орбелиани начал свою военную карьеру в возрасте 18 лет и в 1862 году получил звание генерал-адъютанта. В последующие годы он занимал высокие административные должности на Кавказе и некоторое время исполнял обязанности царского наместника. В течение своей полувековой творческой биографии Орбелиани отразил весь исторический путь грузинского романтизма — от его первых шагов до периода полного расцвета и признаков упадка. Творчество поэта, его лирический мир, темы и мотивы, а также оригинальная художественная манера сформировались под непосредственным влиянием древнегрузинской словесности. Лирика Орбелиани сыграла ключевую роль в обновлении грузинской поэзии первой половины XIX века. Он смог не только преодолеть «инерцию» классической грузинской лирики и освободить грузинский стих от многовековой гегемонии формальных законов, но и найти новые пути, поэтические средства и формы.
Также не пропустите ранее вышедшие аудиокниги: Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре», Важа Пшавела «Этери», «Гость и хозяин», Давид Гурамишвили «Давитиани», Илья Чавчавадзе «Дмитрий Самопожертвователь», Акакий Церетели «Сборник стихов», Тициан Табидзе «Сборник стихов».
Антону
Княжне Екатерине Чавчавадзе
Плачущей Нине Чавчавадзе
Мухамбази (Не давай мне вина)
Любовь моя, без помощи твоей
Прощание
Когда толпою бабочек ночных
Эпитафия Мирзаджана
Пир
Весна
Кто жемчуг добывал
Быстрей, чем ласточки полет
Когда лезгины, персы и османы
Да будут преданы позору имена
Иверия моя, доколе будешь ты
Ночь
К Ярали
Руставели
Мухамбази (Мне сегодня охоты до шалостей нет)
Подражание Саят-Нова
Моей сестре Евфимии
Нине
Мухамбази (Азарпеши и чаши)
Моя эпитафия
В альбом графини Опперман
Вечер разлуки
Надежде
Подражание Пушкину
Воспоминание
Жалобы Дмитрия Оникашвили
Песня кинто
Мухамбази (Только я глаза закрою)
Лик царицы Тамары
Псалом
Состарился
Заздравный тост
Тост
Эпилог
Читает: Сергей Чонишвили
© перевод Николай Заболоцкий (наследники)
©&℗ ИП Воробьев В.А.
©&℗ ИД СОЮЗ
...ещё
Сборник стиховИлья Чавчавадзе
Князь Илья Григорьевич Чавчавадзе был выдающимся грузинским поэтом, публицистом и борцом за национальную независимость Грузии. Он представлял кварельскую ветвь княжеского рода Чавчавадзе и получил юридическое образование в Санкт-Петербурге. В 1864 году, во время проведения освободительной крестьянской реформы в Кавказском наместничестве, Чавчавадзе был командирован в Кутаисскую губернию в качестве чиновника особых поручений для изучения отношений между помещиками и крестьянами. В том же году он стал мировым посредником Душетского уезда Тифлисской губернии, а через десять лет – мировым судьей в этом же уезде. Чавчавадзе также был председателем общества по распространению грамотности среди грузинского населения. Илья Чавчавадзе переводил на грузинский язык произведения Пушкина, Лермонтова, Тургенева, Гейне, Шиллера и Гете. В сотрудничестве с князем Иваном Мачабели он выполнил перевод «Короля Лира».
Также не пропустите ранее вышедшие аудиокниги:
Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре»,
Важа Пшавела «Этери»,
«Гость и хозяин»,
Давид Гурамишвили «Давитиани»,
Илья Чавчавадзе «Дмитрий Самопожертвователь»,
Акакий Церетели «Сборник стихов»,
Тициан Табидзе «Сборник стихов»,
Григол Орбелиани «Сборник стихов».
«Горам Кварели»
«Пусть я умру»
«Страдал и я»
«Элегия»
«Муша»
«Песня грузинских студентов»
«Весна»
«Как поступали, или История Грузии XIX века»
«Базалетское озеро»
«Видение» (поэма)
«Мать и сын» (сцена из будущей жизни)
«Дмитрий Самопожертвователь» (поэма)
«Отшельник» (легенда).
© перевод Николай Заболоцкий (наследники)
©&℗ ИП Воробьев В.А.
©&℗ ИД СОЮЗ
...ещё
ИзбранноеВладимир Маяковский
В данный сборник вошли избранные стихи и поэмы Владимира Маяковского в исполнении Вениамина Смехова.А вы могли быБратья-писателиБродвейБумажные ужасыВамВесенний вопросВоенно-морская любовьГейнеобразноеГимн судьеГимн ученомуГородДешевая распродажаДомойЕдуЕще ПетербургЛилечкаМелкая философияНате!Необычайное приключениеНеоконченноеНичего не понимаютНочьОблако в штанахО разнице вкусовОтношение к барышнеПисьмо т-щу КостровуПисьмо Татьяне ЯковлевойПортсигар в траву ушел на третьПослушайтеПрощаниеКафеПустяк у ОкиРазговор на одесском рейдеРоссииСебе, любимомуСергею ЕсенинуСкрипка и немножко нервноТамара и демонТеплое слово кое-каким порокамТучкины штучкиУжасающая фамильярностьУже второйУтроХорошее отношение к лошадямЭйЮбилейноеЯ знаю силу слов©&℗ ИП Воробьев В.А.©&℗ ИД СОЮЗ
...ещё
ИзбранноеСаша Чёрный
Литературный дебют Александра Михайловича Гликберга состоялся в 1904 году. Начиная с 1905-го, он публикует свои стихи и рассказы под псевдонимом Саша Черный. Под этим псевдонимом поэт-сатирик и автор волшебных детских сказок и приобрел всенародную любовь и популярность.Критику Ламентации Пробуждение весны Анархист Пошлость. Пастель Потомки Крейцерова соната Отъезд петербуржца Все в штанах скроенных одинаково Культурная работа Диета Два желания Обстановочка Окраина Петербурга Городская сказка Мухи В редакции толстого журнала Недоразумение Два толка Нетерпеливому Недержание СиропчикПосвящается детским поэтессамВешалка дураков Традиции Читатель ТрагедияК вопросу о кризисе современной русской литературыНевольное признание Экспромт Там внутри Молитва На славном посту Под сурдинку Диспут Экзамен В пространство Человек в бумажном воротничке. Занимается письмоводством. Отметка в паспорте Рождение футуризма В детской Больному Ошибка В Александровском саду Сумерки На пруду Цветы Ленивая любовь На кладбище На поправке Сестра Репетитор Ах, зачем нет Чехова на свете?!©&℗ ИП Воробьев В.А.©&℗ ИД СОЮЗ
...ещё
ДиспутГенрих Гейне
Бесконечная полемика о том, чья вера превосходит и чей Бог является «правильным», нашла свое выражение в диспуте между раввином и капуцином, который завершился неожиданным, но вполне предсказуемым образом для обеих сторон. По мнению критиков, «Диспут» является одним из лучших сатирических произведений Генриха Гейне. Исполняет: Вениамин Смехов©&℗ ИП Воробьев В.А.©&℗ ИД СОЮЗ
...ещё
Поэзия Серебряного векаСборник
Конец XIX – начало XX века стали для всей русской культуры и, особенно, для поэзии временем настоящего расцвета, получившего впоследствии название «Серебряного века». Это явление обозначало небывалый культурный подъем и напряжение творческих сил, возникшие в России после народнического периода, который был отмечен позитивизмом и утилитарным подходом к жизни и искусству. Именно в этот период возникло множество поэтических течений и новых имен, впоследствии ставших элитой русской литературы.
В сборник вошли следующие произведения:
А. К. Толстой «История государства Российского» трек 1
В. С. Курочкин «Знаки препинания» трек 2
Д. Минаев «Король и шут» трек 3
Л. Н. Трефолев «Буйное вече» трек 4
Л. Н. Трефолев «Пиита» трек 5
В. С. Соловьев «Своевременное воспоминание» трек 6
А. А. Блок «Поэты» трек 7
Тэффи «Мой черный карлик» трек 8
Тэффи «Бедный Азра» трек 9
П. П. Потемник «Некоторые желания кузины моей Нюры» трек 10
В. С. Лихачев «Поэзия и проза» трек 11
А. Бухов «Что я написал бы…» трек 12
В. Воинов «Мы» трек 13
Н. Я. Агнивцев «Сказка о трех..» трек 14
Н. Я. Агнивцев «Брат Антоний» трек 15
С. Черный «Эпиграф» трек 16
Исполняет: Александр Бордуков
©&℗ ИП Воробьев В.А.
©&℗ ИД СОЮЗ
...ещё
Сборник стиховВажа Пшавела
Baжa-Пшaвeлa. Под этим именем в грузинскую литературу вошёл поэт и писатель, который оставил глубокий след в истории развития грузинского поэтического мышления. Будущий поэт родился в горном регионе Грузии Пшaви, где люди жили по своим древним традициям, черпая вдохновение из героического прошлого и богатого устного творчества, а также из духа древней истории, преданий и мифов о небесных богах и земных богатырях, защищавших людей от злых сил. Многие из этих преданий и сказок, легенд и мифов Baжa-Пшaвeлa позже использовал в своём творчестве, создавая произведения, которые стали неоценимым вкладом в сокровищницу не только грузинской, но и мировой литературы. Своими духовными предшественниками Baжa-Пшaвeлa называл Шота Руставели, Давида Гурамишвили, Илью Чавчавадзе, а главным источником своего творчества считал богатый фольклор горцев. Он создал потрясающие по силе воздействия и выразительности образы людей и одухотворённые картины природы. По его убеждению, помимо живой, созерцаемой природы, существует и иная природа, которую поэт постигает особым, только ему присущим зрением.
Амирани
По ущелью тянутся туманы
Горы спят
Гора и долина
Стон бесконечный
Жалоба меча
Ожидание
Бакури
Берикаули
Осень в горах
Утешение поэта
Песня
Песня жениха
Памяти Давида Гурамишвили
Почему я создан человеком
Завещание
Гоготур и Апшина
Алуда Кетелаури
Копала
Раненый барс
Бахтриони
Оленья лопатка
Кровная месть
Змееяд
Дзаглика Химикаури
Гила и Квириса
© перевод Николай Заболоцкий
©&℗ ИП Воробьев В.А.
©&℗ ИД СОЮЗ
...ещё
ЭтериВажа Пшавела
У грузин есть одна необычная, но легко объяснимая традиция – самых любимых и близких народу культурных и общественных деятелей страна называет просто по имени. Никаких фамилий и тем более отчеств. Просто Галактион, а не Галактион Табидзе, Илья, а не Илья Чавчавадзе, Акакий, а не Акакий Церетели. Так люди Грузии выражают к этим выдающимся личностям свою пламенную любовь, глубокое почтение и признательность за их вклад в родину. Одним из таких всенародно любимых грузинских поэтов и писателей, безусловно, является Важа Пшавела, или просто Важа. Это человек, которому в своих произведениях удалось запечатлеть Грузию в её истинной, красивой и сильной сущности. Он обращался к героическому прошлому грузинского народа, много размышлял о проблемах взаимоотношений человека и общества, человека и природы, любви и долга перед народом. Творческое наследие классика грузинской литературы включает 36 поэм и около четырёхсот стихотворений, а также пьесы, рассказы, эссе, этнографические, публицистические и критические статьи. Мы предлагаем всем поклонникам творчества писателя ознакомиться с аудиоверсией его поэмы «Этери» в исполнении Сергея Чонишвили. Также не упустите возможность послушать ранее выпущенную аудиокнигу: Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре», Важа Пшавели «Гость и хозяин»© перевод Николай Заболоцкий©&℗ ИП Воробьев В.А.©&℗ ИД СОЮЗ
...ещё
Классика русской поэзииКоллектив авторов
Представляем вашему вниманию сборник стихов русских поэтов «Классика русской поэзии». На одном диске собраны лучшие образцы творчества наших великих русских поэтов, как широко известных и любимых публикой, так и незаслуженно на наш взгляд забытых. В. Жуковский «Там песни птичек», «Жаворонок» А. Пушкин «Руслан и Людмила»Ф. Тютчев «Весенние воды», «Есть в осени первоначальной»Е. Ростопчина «В Москву», «Когда б он знал»М. Лермонтов «Бородино», «Демон»А. Фет «Ласточки пропали», «Скрип шагов вдоль улиц белых»Ю. Жадовская «Я все еще его…», «Приближающаяся туча» А. Барыкова «Любимые куклы», «Юродивый», «Пейзаж», «Последний удар», «Разбитая ваза»М. Горький «Девушка и смерть»И. Бунин «Вечер», «Последний шмель»А. Блок «Ночь, улица, фонарь, аптека», «Я никогда не понимал»С. Черный «Всероссийское горе», «Городская сказка»Б. Пастернак «Август», «Зимняя ночь»В. Маяковский «Ночь», «Облако в штанах»С. Есенин «Отговорила роща золотая», «Лебедушка»©&℗ ИП Воробьев В.А.©&℗ ИД СОЮЗ
...ещё