Книги

Золотая овечка

22
18
20
22
24
26
28
30

Остальные воины шумно засовещались. Из отдельных реплик Лира поняла, что обсуждают вопрос — девушка она или парень, а не более насущный — стоит ли вступать в бой. И это ее взбесило еще сильнее. Ощущая натянутую до предела ниточку терпения, Лира вдруг поняла, что не только готова к сражению, но прямо жаждет услышать — «схватите его!»

— Да за кого оно себя… — начал со стороны вояка, так и не определившийся кто спорящих прав. Последние слова заглушило заклятие.

— …тос бхинта кер дилек Пирорум!

От взрыва задрожала земля. На месте коротышки и его компаньонов образовалась дымящаяся воронка величиной с небольшую комнату. Кот и овца вжались в песок. Эвис бросился направо с торжествующим воплем, словно готовился сразиться с целой армией. Лира взяла на себя левый фланг, раскидав троицу огнем. Внутри нее все кипело, чесалось от удовольствия. Лицо пылало, а руки… как же они, оказывается, соскучились по боевым заклинаниям! Изо рта вырвался мерзкий смешок — раньше она его слышала только от разбойников, и он ее приводил в бешенство. Сейчас же Лира готова была смеяться громко, как демон из преисподней, упиваясь собственными силами. Закинув одного вояку порывом ветра на верхушку дерева, она приготовилась метнуть в другого огненный шар. Ей было плевать, что тот уже спасался бегством.

— Лира, стой! — кот бросился в ноги, вцепился зубами. Лира даже не почувствовала боли, но шар в ее руке быстро потух, разлетевшись десятком огоньков. Что же подействовало? Слова? Она вдруг вспомнила Тиана. «Никогда не стреляй в спину. Это низко. Ты должна быть мудрее, Лира». Она опустила руки.

Голова кружилась, горячий пот стекал по вискам. Лира тяжело дышала. Возвращалась непрошенная усталость. Она обернулась. Эвис смотрел на нее широко раскрытыми глазами, почти не мигая. Скольких он успел сразить? Или все смылись, как только…

Овечка пугливо выглядывала из-за него. Лире сделалось стыдно.

— Лирочка, все хорошо, успокойся, они ушли, — только теперь она расслышала уговоры кота, обхватившего ее ногу.

— Я спокойна, — услышала она свой голос сквозь нарастающий гул. — Я… в порядке.

— Что это было? — Эвис указал в сторону, куда удрали оставшиеся в живых приспешники Варгаса.

— А что было то? — Лира опустилась на колено, все еще пытаясь отдышаться, стерла пот со лба. — Я предупреждала, что меня лучше не злить. Я сейчас очень… не очень.

— Лира, — кот присел напротив нее, заглянув прямо в лицо. — А как же всплеск?

Всплеск? Лира выдохнула, попросила воды, осушила флягу. Каратели наверняка уже идут по ее следу. А может и не идут. Других дел у них что ли нет? Как только здравая мысль пришла на ум, она тут же выдала все еще ожидающему коту:

— А на Карателей натравим Эвиса!

***

Горел костер. Шумел за спинами ручеек. Над ними нависали деревья, загораживая кронами звезды. Снова приходилось созерцать переплетенные стволы и ветки. Будто они и не покидали леса.

— Ладно, — Лира отбросила косточку от съеденной дичи и хлопнула в ладоши, — Допустим, я сниму робу с овцы и скрою под ней волосы, могу даже платье соорудить, чтобы никто во мне не узнал колдуна-колдунью. Кота можно спрятать под одежду, соорудив горб. Горбатых же никто не разыскивает, верно? — она стерла жир с губ тыльной стороной ладони. — Но куда деть овцу? Она же больше всех нас внимание привлекает. Если случайный прохожий не заметит мой цвет волос, родинку или кота, то ее он точно не сможет забыть и выдаст нас первой же страже, — она помолчала и тише добавила. — И всем остальным тоже выдаст. Вообще всем.

— Даже не знаю, Лира, — Эвис почесал затылок. — Спрятать овцу трудно. Да и некуда.

— Лира, ты ничего не забыла? — елейно вопросил кот, на что Лира поморщилась. — У тебя с собой целая книга заклинаний! Там наверняка найдется что-то полезное!

— Нет там ничего, я читала, — хмыкнула Лира.