Книги

Узкая дверь

22
18
20
22
24
26
28
30

«Волк в басне» (лат.); выражение употребляется в значении «легок на помине» и восходит к поверью, что о волке лучше не говорить, иначе он может неожиданно появиться.

15

«Дерзать, трудиться изо всех сил и победить» (лат.).

16

«К звездам – через тернии» (лат.).

17

Коротковолновые радиостанции, которые передают в эфир набор чисел, слов или букв, представляющих собой зашифрованные сведения и могут принадлежать самым разным организациям: например, разведке или же тайным тотализаторам.

18

Джаггернаут – одно из воплощений бога Вишну; в переносном смысле – сокрушительная сила.

19

Примерно то же, что староста; обычно это ученик старшего класса, следящий за дисциплиной; назначается администрацией школы.

20

«Истина никогда не пропадет» (лат.), или «Правда дорогу найдет». Сенека, «Письма».

21

В греческой мифологии Коцит – одна из рек в Царстве мертвых, воды которой холодны как лед.

22

Milky Bar – конфета из белого шоколада фирмы Nestle, для рекламы которой обычно используется белокурый мальчик в очках, одетый как ковбой.

23

Крутые яйца, запеченные в колбасном фарше.

24