Книги

Ткущие мрак

22
18
20
22
24
26
28
30

– Не знаю обстановку в целом, ваша светлость. И не знаю вашей армии и ее возможностей. Так что сказать что-то серьезное не смогу, пока не разберусь в деталях.

– А… вы из тех людей, кто не спешит давать советы, не вникнув в нюансы. Что же. Мудро. Многие такого лишены в наше время. Кар, твое слово.

Толстяк чуть пошевелился, словно просыпаясь от сна. Сейчас тот, кого раньше звали Гвинтом, напоминал старого медведя.

– Пусть сперва выскажется наш любезный мечник, ваша светлость.

– Сита даже в прошлую эпоху считалась естественным оборонительным рубежом. Широкая, полноводная, с отвесными берегами. – Мильвио скорее говорил для Шерон, объясняя ей, чем для остальных. – Лентр удачно расположен на реке, к нему можно подступиться лишь с одной стороны. И это неудобный путь для атакующих. А сам город, всем известно, что его стены до сих пор пропитаны волшебством, способным поглощать тьму. За все время ни один шаутт не попал в столицу Ириасты. Лентр благодаря этому пережил и Войну Гнева, и Катаклизм почти без потерь. Это лучшее место, чтобы сдерживать врага. Река, рельеф, крепость. Если вы поддержите Ириасту, то объединенные армии смогут очень многое. Если же Лентр падет и его захватят, то никто из вас, сиоры, никогда в жизни не выбьет Эрего да Монтага с удобного плацдарма. Он вечно будет грозить с этого направления, а если его получится победить на нашей территории, то там он в полной безопасности залижет раны, чтобы предпринять следующую попытку. И вы ничего с этим не сделаете. Лентр терять нельзя, как и отдавать его в руки горного герцога. Лучший вариант – это отправить сейчас же тех, кто готов, на помощь Амри де Урми. Прежде чем начнут форсировать Ситу. Остальных подтянуть позже.

– Вынужден с ним согласиться, – неохотно подтвердил Кар. – Как знает ваша светлость, я против того, чтобы вступать в подобные авантюры и переносить войну со знакомой территории на чужую. Мне не нравится, что происходит за горами, в Шаруде, и я предпочитаю держаться от магии подальше. Но от этого мы не спрячемся, и сиор де Ровери на этот раз прав.

– Знаю, сколь вы «дружны», – усмехнулся герцог. – Тем ценнее твое признание его правоты. Так и поступим. Тебе придется принять это, Чезаре.

– Вы владетель. Я веду ваши армии и говорю, что не согласен. Но подчиняюсь, – ответил худой дворянин.

– Нельзя уводить к Лентру всех, – прозвучал голос Шерон. – Стоит обратить взоры только на север, и удар придет с юга. Тогда вы потеряете Риону.

Все повернули головы к ней.

Чезаре де Гвиретто вежливо кашлянул в кулак, мягко намекая, что гостья герцога не очень разбирается в вопросе, о чем совсем недавно сказала.

– Она права, – поддержал ее Мильвио.

– Помилуйте, сиор де Ровери. Но на юге лишь Мертвые земли. Да Монтаг не станет высаживать армию в наших тылах. У него просто нет должного количества кораблей для этого, – напомнил старший сын герцога.

– Все так, милорд. Но Шерон была в Мертвых землях, она прошла Аркус и видела, как мэлги собирают армию. И командуют ими шаутты.

– Это правда? Ты была в Аркусе? – Кар даже чуть приподнялся со своего места. – Сможешь это доказать?

– Уже доказала, – ответил за нее Мильвио. – Я верю ей и тому, что она видела.

Несколько секунд они смотрели друг на друга, ничего не говоря, и наконец Кар вновь сел на место:

– Ты полна сюрпризов, раз смогла преодолеть этот город и осталась жива. Сколько там мэлгов? По твоему мнению.

– Когда я уходила, их стало меньше, но все еще недостаточно мало, чтобы о них забыть. Не знаю числа. Тысячи. Они живут там, возможно, уже веками и готовятся к войне. Их кузнецы работают без отдыха, а шаутты подгоняют тех, кто двигается недостаточно быстро.

– Еще одна напасть. – Герцог сложил руки на груди. – Чезаре. Оставь четыре полка. Начинай восстанавливать гарнизоны в этой провинции и укомплектуй их. Бенедито, Карло – поможете ему. Вдоль границы Мертвых земель усиленные патрули и легкую кавалерию. Если твари вылезут, мы не должны пропустить их появление. Вестовые пусть будут готовы. И вот еще что…