Книги

Судьбы иосифлянских пастырей

22
18
20
22
24
26
28
30

29 ноября 1944 г.

Ваше Высокопреосвященство!

Группа православного духовенства, эвакуировавшегося в августе сего года, ввиду наступления большевиков, из Риги в Германию и проживавшего первоначально в Шендорфском лагере, что в Саксонии, обратились 14-го сентября сего года, по указанию Высокопреосвященнейшего Серафима, Митрополита Германского, к генералу добровольческих отрядов […] с прошениями о назначении на должности священников в Русскую Освободительную Армию. При прошении были приложены присланные Высокопреосвященнейшим Серафимом и заполненные нами особые анкеты.

В конце октября сего года нами, все еще в Шендорфском лагере, было получено от Управления добровольческими отрядами, за № _ извещение, что прошения наши получены и в дальнейшем мы должны ожидать особых распоряжений.

В начале ноября сего года мы были переведены из Шендорфского лагеря в пересыльный лагерь в гор. Граце, где покамест и проживаем до нынешнего времени.

Желая от всей души послужить и со своей стороны великому делу освобождения Родины от большевизма, мы с нетерпением ждем решения по упомянутым выше нашим прошениям, тем более что со времени подачи их прошло уже 2,5 месяца, но такового до сих пор все еще пока не имеем.

28 ноября сего года мы случайно узнали из газеты «Русское Дело», № 72/147 от 22-го ноября, что 18 ноября в Берлинском кафедральном соборе состоялось совершенное Вами, в сослужении многочисленного духовенства и в присутствии генерал-лейтенанта А. А. Власова и других представителей РОА, торжественное молебствие о даровании русскому воинству победы над большевиками.

Событие это, возбудившее в наших сердцах живейшую радость и самое глубокое сочувствие, в то же время указало нам, что духовное окормление РОА приняли на себя именно Вы, Ваше Высокопреосвященство, а не Высокопреосвященнейший Владыка Серафим. Если суждение это правильно, то мы покорнейше просим Вас, Высокопреосвященнейший Владыко, принять и нас под Ваше Архипастырское водительство и, вместе с тем, не отказать в возможном содействии Вашем к скорейшему назначению нас для служения в доблестной, родной нам РОА.

Сведения о нас и, в частности, краткие биографии имеются у Высокопреосвященнейшего Владыки Серафима. При сем прилагаем поименный наш список[804]. Почтительнейше просим Вашего Архипастырского благословения и святых молитв Ваших.

По поручению группы Вашего Высокопреосвященства покорнейший слуга и богомолец, протоиерей Димитрий Кратиров.

Синодальный архив в Нью-Йорке, д. 53/44.

№ 35

Письмо митрополита Крутицкого Николая (Ярушевича) воссоединенному с Московской Патриархией иосифлянскому протоиерею Константину Быстреевскому

Дорогой и возлюбленный о. Константин!

Глубокой радостью исполнилось мое сердце при чтении Ваших писем! Благодарение Господу Богу, положившему в сердце Ваше добрые, святые чувства. Мы будем очень рады принять Вас опять на чреду священнослужения. Прилагаю при сем справку — может быть, она понадобится[805].

Когда будут сняты ограничения с пропиской по Москве и Московской области, буду рад, если пожелаете, видеть Вас и своим непосредственным сослужителем здесь, на месте моего нынешнего служения. Если пожелаете священствовать в родной для нас с Вами Ленинградской епархии, — Бог да благословит Вас на сие!

Всегда помню о Вас, как горящем духом пастыре, проповеднике и молитвеннике. Верю, что эти святые качества навсегда присущи Вашей душе. Я очень, очень сожалею, что не смог принять Вашей дочери из-за недомогания. Потом должен был быстро собраться по делам в Ленинград и сейчас, по возвращении, спешу послать самый сердечный, искренний привет Вам, дорогой о. Константин, и целование о Господе.

Никогда не забываю, как Вы встретили меня в 1926 г. по возвращении из моей дальней командировки[806]; всегда помню и о других знаках Вашего внимания ко мне и любви. За Ваши добрые дела, за Вашу любовь да воздаст Вам Господь Своим Божественным воздаянием.

Обнимаю и сердечно целую!

Ваш митр. Николай. 29 мая 1946. Москва.

Архив С.-Петербургской епархии. Ф. 1, оп. 3, д. 26, лл. 19–19 об.