Книги

Сальтеадор

22
18
20
22
24
26
28
30

Затем он негромко спросил:

— Что вам нужно? Поднимитесь, только один.

— Кабальеро, пропустите меня! — приказал дон Иньиго. Голос верховного судьи звучал так повелительно, что все посторонились, прижимаясь к стене на узкой лестнице.

Дон Иньиго медленно поднимался все выше, и на каждой ступени стонал раненый или лежал убитый.

Перешагнув через десяток трупов, он наконец добрался до площадки второго этажа, где его ждал дон Фернандо.

Левую руку он обмотал обрывками плаща, сделав что-то вроде щита, одежда его была разорвана в лохмотья; он был дважды или трижды ранен, из ран сочилась кровь.

— Итак, — обратился он к дону Иньиго, — что вы от меня хотите? Одно ваше слово устрашило меня больше, чем вся эта свора вместе со своим оружием.

— Я хочу, — сказал верховный судья, — чтобы вы отдали мне шпагу.

— Отдать шпагу? — повторил дон Фернандо и расхохотался.

— И еще я хочу, чтобы вы прекратили сопротивление и признали себя моим пленником.

— А кому вы обещали сотворить это чудо?

— Королю.

— Так вот, возвращайтесь к королю и скажите ему, что он дал вам непосильную задачу.

— На что же ты надеешься? Чего ты хочешь, несчастный безумец?

— Умереть, убивая.

— Тогда убивай! — проговорил дон Иньиго, приближаясь к Фернандо.

Молодой человек сделал угрожающий жест, но тотчас опустил шпагу.

— Послушайте, — проговорил он, — не вмешивайтесь вы в это дело: предоставьте все мне и тем, кто его затеял. Вы ничего не добьетесь, клянусь вам, но, право, даю честное слово дворянина, я буду в отчаянии, если с вами случится беда.

Дон Иньиго сделал шаг вперед.

— Вашу шпагу! — приказал он.