Донья Флор, дрожа от волнения, боясь утратить последнюю надежду, осталась ждать Хинесту у ворот.
Хинеста пошла за придворным. Он отворил дверь в покой, превращенный в рабочий кабинет, отступил, пропуская молодую девушку, и, не доложив, затворил за ней дверь.
Дон Карлос ходил взад и вперед большими шагами, опустив голову на грудь, устремив глаза в землю, словно тяжкий груз — полмира — лежал на плечах этого девятнадцатилетнего Атласа.
Хинеста преклонила колено и застыла в этой позе. Так прошло несколько минут; король, казалось, не замечал ее. Но вот Карлос поднял глаза, остановил на ней взгляд, из рассеянного постепенно ставший вопрошающим, и осведомился:
— Кто вы такая?
— Вы забыли меня, государь? Как же я несчастна! — отвечала цыганка.
Тогда дон Карлос, сделав над собой усилие, постарался припомнить ее: его взор порою как будто яснее видел будущее, нежели читал в прошлом.
— Хинеста? — спросил он.
— Да, да, Хинеста, — прошептала девушка, радуясь, что он узнал ее.
— Послушай, — сказал он, останавливаясь перед ней, — ведь сегодня или завтра, если ничто не помешает, прибудет гонец из Франкфурта!
— Какой гонец? — не поняла Хинеста.
— Тот, что должен возвестить, кому, мне или Франциску Первому, будет принадлежать отныне Империя.
— Бог даст, вам, государь, — отвечала Хинеста.
— О, если я стану императором, — воскликнул король, — я начну с того, что снова захвачу Неаполь, который я обещал папе, Италию, которую я уступил Франции, Сардинию, которую я…
Дон Карлос умолк, вспомнив, что он не один, что разглашает свои замыслы.
Он провел рукой по лбу.
Хинеста воспользовалась его молчанием.
— Если вы станете императором, вы помилуете его, государь?
— Кого?
— Фернандо — того, кого я люблю, за кого буду молиться до конца своих дней.