Сновдон — найвища гора Вельсу.
7
За Фаренгейтом, себто трохи нижче одного градуса морозу за Цельсієм.
8
Map House — магазин географічних книг у Лондоні.
9
Вважається, що Вельс-Валлія, окрім того, що батьківщина багатющого фольклору, зокрема артурівської легенди, — це країна чародіїв.
10
Два перші рядки сонета Вільяма Вордсворта «Світ надмірний для нас»:
11
Ім’я жінки — Midge, зменшувальне від Маргарити (Margaret), але це слово означає також «комашка», «мушка».
12
За Фаренгейтом. Це приблизно 39,5 градусів за Цельсієм.
13
Оригінальне прізвисько героя — Buzz (комарик), що відповідає імені героїні Мідж (комашка).
14
Капелюшок, точніше циліндр (top hat) — жартівлива назва презерватива.
15