Книги

Птахи та інші оповідання

22
18
20
22
24
26
28
30

Їдальня (фр.).

46

Клієнтів (фр.).

47

Дорогенька (фр.).

48

Гемпстед, Гейверсток, Чок-Фарм — райони Лондона.

49

REME, Royal Electrical and Mechanical Engineers (дослівно «королівські інженери-електрики та інженери-механіки») — корпус британської армії, що спеціалізується на ремонті військової техніки.

50

Шеппертон — місто на півдні Англії, поблизу Лондона.

51

Селище поблизу Лондона, частина Великого Лондона.

52

Ідеться про usherette — асистентку в кінотеатрі, що не тільки перевіряє вхідні квитки, а й показує відвідувачам кінотеатру їхні місця, продає їжу та напої.

53

RAF, Royal Air Force — військово-повітряні сили Великої Британії.

54

Bob — сленгова назва шилінга.

55