Книги

Освобожденный Иерусалим

22
18
20
22
24
26
28
30

55. На двух горах, долиной разделенных… – Имеются в виду Сион на западе и Мория на востоке.

56 и ниже строфа 74. Вдоль Средиземного моря до горы Кармил простирается обширная долина, где в эпоху Крестовых походов находился Саронский лес.

57. На севере Вефиль – свидетель дани / Тельцу златому… – Царь Израиля Иеровоам I, отделившись от Иудеи, воздвиг в своем царстве двух золотых тельцов: одного в Вефиле, а другого в Дане (3 Цар 12, 32–33).

64. Аквилон – древнеримское название северо-восточного, иногда северного ветра. Здесь – север. Угловая башня – северо-западный бастион цитадели Давида.

Песнь четвертая

6. Кальпская скала (Кальпа, или Кальпе) – древнее название мыса Гибралтар.

11. Речь идет об одной из Страстей Христовых. После распятия Иисус Христос сошел в ад и, сокрушив его врата, вывел оттуда ветхозаветных праведников, а также Адама и Еву.

23. Есть у тебя племянница... – Первое упоминание Армиды, вымышленной колдуньи-обольстительницы, одной из главных героинь поэмы.

44. …преданному брату… – Гидраоту.

Песнь пятая

19. В своей Италии порабощенной… – Тема подчинения Италии чужеземным захватчикам не раз звучала в произведениях Данте, Петрарки, Ариосто, Макиавелли и спустя несколько веков у Фосколо, Леопарди и др.

48. Рассказ Танкреда – исторический факт. В 1097 г. Танкред взял киликийский Тарс, населенный главным образом армянами-христианами, однако вскоре после этого к городу подошел Балдуин с более крупными силами и предложил Танкреду совместно разграбить город. Танкред отказался, после чего его люди были изгнаны воинами Балдуина.

86. Вильгельм – генуэзский купец и кондотьер Гульельмо Эмбриако (около 1040–?). В июне 1099 г. снарядил несколько кораблей для плавания в Палестину. См. также примеч. к XVIII, 41–42.

Песнь шестая

10. Сулейман – по сюжету поэмы султан Никеи. В действительности против христианского войска сражался не сельджукский военачальник Сулейман ибн Кутулмыш, убитый в Антиохии в 1086 г., а его сын Килиж-Арслан I (?–1107).

23. Так на полях Флегрейских Энцелад… – Флегра – название равнины напротив горы Олимп, где Энцелад в числе других гигантов боролся с богами-олимпийцами. См. также XV, 34.

108. Для Полиферна, чей отец погиб / В бою с Клориндой… – Отец Полиферна – Арделий (см. III, 35).

Песнь седьмая

12. В описываемую эпоху Мемфис, разрушенный в 650 г., уже не был столицей Египта.

29. Виконт Козенцы. – Козенца – главный город итальянской провинции Калабрия.