Книги

Освобожденный Иерусалим

22
18
20
22
24
26
28
30

Гентон – крестоносец из отряда странствующих рыцарей.

Герард – имя двух крестоносцев-тезок.

Гернанд – сын норвежского короля. Персонаж вымышленный.

Гернье – французский крестоносец.

Гидраерт – египетский воин.

Гидраот – волшебник; повелитель Дамаска; дядя Армиды.

Гильберт – германский крестоносец, убитый Ариаденом.

Гильдиппа – супруга Эдуарда.

Гирканец – обитатель Гиркании; повелитель Ормуза.

Гонорий – первый западноримский император (384–423); сын императора Феодосия.

Готфрид Бульонский (около 1060–1100) – герцог Нижней Лотарингии.

Гуго – 1) сын Альберта д’Эсте; 2) Гуго I Великий Капетинг (1057–1102), граф Вермандуа; брат французского короля Филиппа I.

Дрогут – берберский разбойник.

Дудон – Дудон де Конц, Контцский, или Сен-Кантентский, – в поэме предводитель свободных рыцарей, не связанных ленной присягой.

Евстахий – в поэме младший брат Готфрида и Балдуина.

Зарип (в оригинале – Запир) – мусульманский воин, убитый Гильдиппой.

Исмен – колдун-вероотступник.

Ишмаэль – мусульманский воин, раненный Гильдиппой.

Кай Акций, см. Аций.

Камилл – предводитель отряда, снаряженного Ватиканом.