Книги

Личная головная боль

22
18
20
22
24
26
28
30

Бармен даже бровью не повёл от явного недовольства направленного на него. «Видимо, надо было сразу сказать, что я не тот рыцарь на белом коне, которым Пэм почему-то меня считала. Тогда бы она не бегала за мной целый год». Однако вместо радости Блейк почувствовал, как сердце потяжелело. Сразу захотелось защититься и оправдаться, но он сумел подавить этот странный порыв.

— Так вот, я уже сказал ситуация серьезная, — наконец произнес мистер Беркет. — Мои люди сейчас пытаются разговорить стрелявших в вас наемников. Надо скорее найти этого мистера Би и показать, где его место, но, — босс серьезно взглянул на дочь, — твоя жизнь под угрозой, Пэм. Этот человек, кто бы он ни был, напрямую угрожает тебе, и теперь я вынужден приставить к тебе круглосуточную охрану.

— Отлично, только ошивающихся вокруг громил с ружьями не хватало, — пробубнила Пэм.

— Вообще, — Беркет посмотрел на бармена, — я хотел попросить Блейка обеспечить твою безопасность.

Брюнету показалось, что в тишине кабинета было отлично слышно, как их с Пэм челюсти громко ударились о пол.

— Меня? — все ещё неверяще вымолвил Блейк.

— Да, — спокойно кивнул Беркет. — Если бы не ты, моя дочь сейчас могла оказаться в больнице. К тому же, целый год пока Пэм приходила в бар, и ее безопасность была в твоих руках, с ней ничего не случалось. Также хочу добавить, — улыбнулся босс, — во всей этой ситуации с новым наркоторговцем ты смог оправдать мое доверие уже несколько раз, поэтому я считаю…

— Вообще-то тот парень, у которого я впервые заметил новое вещество, пришёл в бар с Пэм, — заявил Блейк, перебив мистера Беркета.

Ему, конечно, было лестно оказанное доверие, но когда на горизонте маячила перспектива двадцать четыре на семь охранять Пэм — Блейк был готов выставить себя или ее не в лучшем свете. Ему хватало и в баре постоянно следить за ней, а тут такая ответственность могла свалиться на его плечи на постоянной основе. «Нет уж, увольте». Да и к тому же у Блейка есть работа, а с Пэм наверняка придётся сидеть в замкнутом пространстве один на один круглыми сутками в каком-нибудь убежище. В общем, Блейк не хотел такой «радости» на свою пятую точку, а потому решил пойти на риск.

— Что? — нахмурился Беркет.

— Да, она… — начал Блейк, уже смирившись с тем, что ему сейчас могли оторвать яйца за то, что он не уследил за дочерью босса.

— Я с ним познакомилась в компании Беатрис, — вклинилась Пэм, кидая на Блейк предостерегающий взгляд, — а потом в баре он принял таблетки, хотя я просила его этого не делать.

«Черт, раздражающая девчонка!»

— Но это не все… — попытался опять начать Блейк.

— Да, не все! — чуть ли не подпрыгнула Пэм. — Этот парень под действием препарата чуть меня не изнасиловал, а Блейк во время пришёл на помощь!

«О, замечательно. Она решила поднять меня в глазах своего отца? Как мило». Блейк раздраженно поджал губы, яростно взирая на Пэм, а девушка ответила ему все ещё более упрямым взглядом с явными нотками мольбы. «Ее будто Дьявол мне послал!»

Повисла тишина. Пэм пристально смотрела на Блейка, и бармен неожиданно почувствовал, как его сердце забилось чаще. Она выглядела так необычно. Твёрдый взгляд, поджатые губы, растрёпанные волосы и слегка потекшая косметика. Блейк понял, что на несколько секунду завис, разглядывая ее, но потом резко пришёл в себя, понимая, что надо срочно что-то ответить.

Брюнет, в рекордные сроки проанализировав ситуацию, осознал, как серьезно Пэм может влететь за употребление наркотиков, и отчего-то язык сам прилип к небу, не давая ее сдать. Ну или не давая сдать себя, ведь ему вполне могла прилететь пуля в лоб, за то, что Блейк потом лапал драгоценную дочурку босса у себя в ванной. Брюнет раздраженно выдохнул, сдаваясь под взглядом Пэм, и повернулся к Беркету, который подозрительно оглядывал пару.

— Да, так все и было, — подтвердил Блейк.

— Точно? — откровенно сомневаясь, спросил Беркет.