Книги

Греховный намек

22
18
20
22
24
26
28
30

– Да, сэр. Какой-то ужасной болезнью, от которой гниют легкие. Доктор говорит, что это будет чудо, если он проживет еще хотя бы год.

– А каковы ваши планы? Что вы собираетесь делать после смерти лорда?

– Поместье перейдет к его дальнему родственнику, которого мы ни разу не видели. Но мама говорит, что он оставил нам обеим пенсии, а Реджи получит доход.

– А как насчет Уильяма? Вы имеете хоть малейшее представление о том, почему он солгал вам и вашей маме относительно своей смерти?

– Не знаю, милорд. Но если Уоррен действительно погиб при Ватерлоо, Уилли, должно быть, очень тяжело это воспринял.

– Уоррен действительно погиб при Ватерлоо, – подтвердил Тристан. – Я сам видел списки.

Кэтрин со вздохом кивнула, но тут же просияла.

– Это действительно Божье благословение, что один из моих братьев жив! Скажите, он многого добился в Лондоне? Уилли и Уоррен всегда расхаживали по поместью с палками, притворяясь, что они самые шикарные денди, когда-либо гулявшие по улицам Мейфэра. – Снова улыбнувшись, Кэтрин спросила: – Значит, Уилли теперь настоящий джентльмен?

– Помолчи, Кэтрин! – раздался голос с порога.

Обернувшись, Тристан увидел неодобрительно взиравшую на дочь миссис Фиск с письмами в руке. Он снова поднялся.

– Прости, мама, – пробормотала Кэтрин, опустив глаза.

– Оставь нас! – приказала миссис Фиск.

Молодая женщина встала и снова неуклюже поклонилась.

– Рада была познакомиться, сэр, – сказала она и тут же вышла.

Миссис Фиск закрыла дверь и протянула письма.

– Вот они, сэр.

Тристан взял пакет и вернулся на прежнее место. Экономка тоже села, пристально глядя на гостя.

– А это правда, что лорд Дебюсси приобрел патенты для обоих ваших сыновей? – спросил Тристан.

– Да, сэр.

– Довольно щедрый подарок, не так ли?