Книги

Греховный намек

22
18
20
22
24
26
28
30

– Н-не… знаю, сэр.

«Похоже, Фиск стремился вскарабкаться как можно выше, поэтому не хотел, чтобы мир узнал правду о его матушке, экономке лорда-отшельника», – подумал Тристан.

Причем миссис Фиск явно дала сыну хорошее образование. Манеры и произношение Уильяма были таковы, что в иных обстоятельствах его можно было принять за аристократа.

– Так вот, миссис Фиск… – Тристан улыбнулся, – могу вас заверить, что ваш сын вполне здоров и живет в Лондоне.

Но к несчастью, этот человек нарушал закон. Он явно каким-то образом воровал деньги у Гарета. А доктор Макалистер?.. Может, и он участвовал в обмане?

Тристану хотелось немедленно уйти, вскочить на коня и скакать прямо в Лондон, но он сдержался.

– Радостно… слышать, что он жив, – пробормотала наконец миссис Фиск. И сейчас казалось, что она возмущена и расстроена. Что ж, ничего удивительного… Что это за сын, который в течение восьми лет заставляет мать думать, что он мертв?!

– Вы сохранили его последнее письмо, мэм, а также свидетельство доктора?

В темных глазах женщины промелькнуло недоумение.

– Разумеется, сохранила. А как же иначе?..

– Не хотелось бы показаться навязчивым… Но не могу ли я их увидеть?

– Да, разумеется. – Женщина поднялась на ноги. – Я вскоре вернусь, милорд.

Миссис Фиск ушла, но Тристан слышал, как она остановилась в коридоре, чтобы тихо с кем-то поговорить. Вскоре в комнату ворвалась бледная стройная молодая женщина в пышном чепце горничной.

– Это правда? – спросила она. – Уилли жив?

Тристан поднялся и проговорил:

– А с кем имею честь?..

Женщина неловко присела.

– Ах, простите, милорд. Я Кэтрин Фиск, сестра Уилли.

– Понятно. Да, Кэтрин, ваш брат жив.

Горничная прижала руки к вздымавшейся груди, а ее и без того бледное лицо побелело как снег. Очевидно, она не совсем поверила матери, поэтому сейчас стояла, словно громом пораженная. И вдруг покачнулась, так что Тристан едва удержал ее от падения.