Книги

Гнездо Сарыча

22
18
20
22
24
26
28
30

Князь взял книгу, открыл, но читать не стал. Он поднял глаза, замер, словно к чему-то прислушиваясь. Легкая улыбка тронула его губы. Через несколько секунд дверь в комнату открылась и в темном проеме возникла мужская фигура.

— Астид!

Гилэстэл захлопнул том, и рывком поднялся навстречу воспитаннику.

— Наконец-то!

Полукровка улыбнулся, попав в высочайшие объятья.

— Ваша светлость.

Князь отступил на шаг, держа Астида за плечи и разглядывая.

— Ты в порядке?

— В полном.

В глазах князя полукровка прочел невысказанный вопрос, кивнул.

— Они уже в городе. Я вел их от самой Веладии. В полдень я пустил их вперед, и шел за ними до гостевого дома, что на Лягушачьих прудах. Они там, все пятеро.

— Прекрасно, Астид, прекрасно!

Гилэстэл засмеялся, но вдруг спохватился.

— Но ты… ты очень устал. Почти три месяца! Я позову слуг. Есим! Есим! Грейте воду, стелите постель, готовьте ужин. Астид вернулся! Чего еще ты хочешь, друг мой?

Глаза князя радостно сияли.

— Благодарю, Ваша светлость. Самое мое большое желание уже сбылось.

— Я так рад, что ты вернулся! — с искренним чувством воскликнул Гилэстэл.

Астиду стало тепло на душе и немного стыдно. Стыдно за давнюю минуту слабости и сомнения.

— Иди, Астид, иди. Отдыхай. Ты дома.

Гроза бушевала за окнами, но Астиду её раскаты нисколько не мешали. Он с наслаждением вытянулся на своей постели. Сегодня он будет спать на чистых простынях, а не на протертом войлочном одеяле. В прохладной комнате, где пахнет свежестью, а не вонючим солдатским потом и бобовой отрыжкой. Он будет слушать шелест листьев за окном и песню струящейся по карнизу воды, а не неприличные звуки не справляющихся с грубой едой животов, булькающий храп, или крики Талкизсара, мучимого ночными кошмарами. Не нужно таиться, сторожась идущих по пятам наемников, жаждущих мести.