Книги

Джульетта

22
18
20
22
24
26
28
30

Я уже начала дремать, когда снаружи раздался громкий всплеск и через секунду кто-то позвал меня. Нехотя отодрав себя от кровати, я поплелась на балкон. Как никогда сексуальный, Алессандро помахал мне рукой из бассейна.

— Что ты там делаешь? — крикнул он. — Вода изумительная!

— Ну почему ты вечно, — крикнула я в ответ, — ловишь что-то в мутной воде?

Он озадаченно нахмурился, отчего стал еще красивее.

— Чем тебе не нравится вода?

Алессандро расхохотался, когда я пришла к бассейну, завернувшись в кимоно Евы-Марии.

— А я думал, тебе жарко, — сказал он, сидя на краю бассейна, болтая ногами в воде и наслаждаясь последними яркими лучами солнца.

— Было жарко, — сказала я, неловко стоя поодаль и теребя пояс кимоно. — Но уже прошло. Честно говоря, я плохо плаваю.

— Плавать необязательно, — сообщил он. — Бассейн неглубокий. Да и потом, — он многозначительно посмотрел на меня, — я же рядом.

Я старательно смотрела на что угодно, лишь бы очень не пялиться на него. Алессандро натянул куцые европейские плавки, но это была единственная спорная черта его внешности. В вечернем свете он казался сделанным из бронзы — кожа чуть ли не бросала отблески, а над телом на совесть потрудился искусный резец того, кто в совершенстве знаком с идеальными пропорциями человеческой фигуры.

— Пошли! — позвал он, соскальзывая в воду так легко, словно это была его естественная стихия. — Вот увидишь, тебе понравится.

— Я не шучу, — повторила я, не двигаясь с места. — Я воду не люблю.

Не поверив, Алессандро подплыл туда, где я стояла, и положил руки на бортик.

— Почему? Ты в ней что, растворяешься?

— Я в ней тону, — ответила я резче, чем хотела. — И паникую. В обратном порядке, конечно. — При виде вопросительного выражения на лице Алессандро я со вздохом пояснила: — Когда мне было десять, сестра спихнула меня с причала на потеху подружкам. Я ударилась головой о причальный трос и чуть не утонула. До сих пор не могу войти в воду без страха. Вот тебе и еще один фамильный секрет — Джульетта-то с комплексами.

— Ну и сестрица у тебя, — покачал головой Алессандро.

— Да нет, она вообще-то ничего, — сказала я. — Я первая пыталась столкнуть ее с причала.

Он засмеялся.

— Тогда тебе досталось по заслугам. Забудь, все это было очень давно. — Он похлопал по серой плитке. — Садись сюда.

Только тут я нехотя сняла кимоно, открыв микроскопическое бикини Евы-Марии, и присела на бордюр, опустив ноги в воду.