Книги

Человек-тень

22
18
20
22
24
26
28
30

– Нет, он был сделан с номера одноразового телефона и длился недостаточно долго, чтобы определись местонахождение звонившего. Он находится где-то в городской черте Эдинбурга – это все, что они сумели установить. Но теперь у нас хотя бы есть запись его голоса. Если мы поймаем его, то сможем сразу же опознать.

– Никакого преобразователя голоса, – сказала Конни. – И никаких дефектов речи. Я бы сказала, что ему от тридцати до сорока лет, что согласуется с теми его описаниями, которые у нас есть.

– На этот раз он рассердился. Возле спортивного центра он, по словам свидетеля, убил Дэнни так, словно находился на автопилоте, словно, пуская в ход нож, он ничего не чувствовал. То, что рассказал Ник, стало для него триггером. Итак, что нам известно?

– Похититель не стал бы звонить со своего домашнего адреса, – ответила Конни. – У него прогрессирует бред, но он соображает. Нам нужно, чтобы полицейские на улицах начали искать водителя, который странно ведет машину. Преступник вышел из себя и сейчас постарается добраться до Элспит как можно быстрее. Если он идет пешком или пользуется общественным транспортом, то по нему должно быть заметно, что он перевозбужден, возможно, он ведет себя агрессивно. В таком состоянии он представляет угрозу для всех, кто будет к нему приближаться. Нам нужно предупредить все службы о том, что его необходимо остановить, но не приближаться к нему. Нужно исходить из предположения, что он вооружен.

– Я поднимаю общую тревогу. Что-нибудь еще? – спросил Барда.

– Мне надо будет прослушать этот телефонный разговор еще раз в каком-нибудь тихом месте, чтобы вслушаться в его голос и понять, что можно выжать из особенностей его речи. Давайте поднимемся в мою комнату, и отправьте тех, кто охраняет меня, патрулировать улицы. Мы с вами в безопасности, а вот Элспит этот гребаный Ник Боулзер поставил под удар.

Глава 30

– Сначала нам нужно забаррикадировать дверь, – сказал Зевьер. – Если этот урод застукает нас, когда вы, Элспит, будете свисать с потолка, нам всем конец.

– На это нет времени, – возразила Элспит.

– Значит, нам нужно выиграть время. Действовать как-то иначе было бы слишком опасно. Я буду привязан к вам и не смогу защитить Мэгги. Подумайте сами, и вы поймете, что я прав.

– Хорошо, но что мы можем использовать? Почти все здесь привинчено к полу или к стенам. Диван слишком велик, в эту дверь он не пройдет – должно быть, его собрали в этой комнате, – и у нас нет никаких инструментов.

– У нас есть три матраса – это хоть какое-то начало. Сначала используйте мой матрас и матрас Мэгги, поскольку они односпальные, затем вам надо будет пустить в ход и свой. Подоприте ими дверь. Затем добавьте все, что вы сможете найти в шкафах. Игрушки, одежду, кастрюли, посуду. Все, что не прикреплено. Пусть это и не задержит Фергюса надолго, зато все же помешает ему войти сюда быстро.

Мэгги и Элспит принялись за работу, а Зевьер командовал, оставаясь в гостиной. Доставить к двери двуспальный матрас оказалось труднее всего, он был громоздким, его изношенные пружины скрипели. Подперев им дверь, Мэгги и Элспит побросали все остальное в кучу, чтобы преградить вход.

– Теперь нам нужно выбраться отсюда, – сказала Мэгги. – Мы не можем запихнуть все это обратно.

– Мне больше нравится именно так, – заметила Элспит. – Это создает уют.

Гипсокартон на дне провала оказался крепким, он не поддавался, к тому же расстояние между балками было небольшим, что тоже затрудняло дело. К тому времени, когда Зевьер пришел к выводу, что Элспит надо будет попрыгать, чтобы проломить гипсокартон, он также успел подумать о высоте потолка в их собственных апартаментах. Если потолки второго этажа такие же, то от них до пола будет футов пятнадцать. Если Элспит упадет с такой высоты, то ей повезет, если она отделается только сломанными лодыжками. И это если не брать в расчет балки. Она вполне может удариться об одну из них головой, когда полетит вниз, и повредить голову или шею.

Потратив пятнадцать минут, они связали вместе три простыни и обвязали один конец вокруг груди Элспит, а второй придавили креслом, чтобы оно послужило чем-то вроде якоря.

– Вы готовы? – спросил Зевьер.

– Да.

Элспит подпрыгнула так высоко, как только позволяла дыра в полу, прижав руки к бокам поверх жгута из простыней.