Мировая классическая литература в переводах

Перед вами сборник переводов выдающихся произведений за три тысячелетия. Стихи сгруппированы по датам рождения их авторов. В этот сборник включены переводы Лао Цзы, Катула, Данте, Петрарки, Лопе де Веги, Шекспира, Гете, Байрона, Гейне, Гюго, Бодлера, Рембо, Рабиндраната Тагора, а также переводы Пушкина на французский язык.
Книги чтеца

ИзбранноеЛопе де Вега
Если задать вопрос о том, кто из многих персонажей Лопе де Вега является его центральным героем, то, вероятно, правильным будет ответить: любовь. Как и другие выдающиеся поэты и драматурги Испании, Лопе де Вега пользовался огромной популярностью в России. Пушкин характеризовал Лопе как выразителя «достоинств великой народности», а Белинский относил его к числу «великих имен мировой литературы». Мы представляем вашему вниманию новые переводы поэта.
...ещё
Поэтические переводыАлигьери Данте
Данте Алигьери, философ и поэт, постоянно ищущий ответы на вечные и неразрешимые вопросы. Страсть души и безграничное воображение определили качества его поэзии, стиля, образности и абстрактности.
Любовь к Беатриче обрела в его творчестве загадочный смысл; поэт наполнял ею каждое свое произведение. Идеализированный образ возлюбленной занимает важное место в поэзии Данте. В представленных здесь переводах удивительно тонко передана поэзия великого итальянского поэта.
...ещё
ИзбранноеБайрон Джордж Гордон
Поэтический перевод — это одна из самых древних сфер поэзии, и интерес к нему продолжает существовать и сегодня.
При переводе произведений Байрона нужно учитывать, что в английском языке больше односложных слов, чем в русском. Это приводит к тому, что английская стихотворная строка может содержать больше идей, понятий и художественных образов, что, в свою очередь, влияет на ритм. Для того чтобы найти стилистический ключ к оригинальному стихотворению, необходимо разобраться не только в его смысле, но и в ритме и метре, и автору предлагаемого перевода это удается.
...ещё