Сказав это, он прошел мимо меня и вернулся к своему трону. Мои братья и сестры блаженно уставились на него, в то время как я осознавала истинный смысл его слов.
– Это значит, вы продолжите использовать нас в качестве рычага давления и угрожаете убить нас, если наши родители не подчинятся вам?
– Майя! – в ужасе прошипела Дженни.
Но мне было на это наплевать. Этот человек использовал нас сто лет. Моим братьям и сестрам нравилось покупаться на его хорошо сыгранные угрызения совести и видеть в нем своего нового гуру промывания мозгов. Но со мной это не прокатит.
– Все в порядке, – император успокоил мою сестру, прежде чем повернуться ко мне. – Иногда для блага своей империи приходится делать вещи, которые не кажутся справедливыми с точки зрения отдельных людей. – Вздохнув, он уселся на свой трон. – Может быть, когда-нибудь вы сможете понять старика и его тяжелое бремя. Я не смею надеяться на прощение.
Он поднял руку, и костлявая лысая голова выступила вперед, чтобы теперь, в свою очередь, взглянуть на нас.
– Меня зовут Барон Харраз. Я главный министр и сенешаль Кассардима. Князьям уже сообщили о вашем прибытии, и они уже на пути сюда.
В отличие от императора, сенешалю явно не хватало харизмы. Однако он восполнял это ледяной твердостью.
– Сегодня вечером вас представят им. Я предлагаю вам использовать время, чтобы выглядеть немного менее измотанным и ознакомиться с протоколом двора.
Бесшумно двери позади нас снова распахнулись.
– Вы можете идти.
Княжеские одеяния
– Вставайте, Ваше Высочество, – бодро напевала Мариз, отодвигая в сторону тяжелые шторы, которые удерживали дневной свет снаружи.
Застонав, я зарылась во множество божественно мягких подушек. Прошло не более пары часов, прежде чем я легла спать. А кошмары, где смеющийся Ноар вместе с императором Фидрином пленял моих братьев и сестер, определенно нельзя было назвать отдыхом, не говоря уже о восстановлении.
– Я знаю, вы не выспались, но сейчас придет господин Джото, чтобы обучить вас нашему придворному этикету. Кроме того, прибыла делегация из Серебряной крепости, и княгиня Облаков устроила переполох во дворце. Ах, и портные пополнили ваш гардероб и принесли платье на сегодняшний вечер. Вам понравится! У него на спине…
– Мааариз, – прервала я ее слишком счастливую болтовню.
– Да, Ваше Высочество?
Я перекатилась на край кровати, подавляя еще один стон, когда мои мышцы посылали жгучие сигналы боли в мой мозг.
– Есть ли здесь что-нибудь вроде кофе?
– Что такое кофе? – с любопытством спросила моя горничная.