Kuhn, "Preface to a Fifteenth-century Concordance", p. 271.
317
Именно Академия и ее продукция в 1635 г. вдохновили кардинала Ришелье на основание Французской академии, имевшей целью создание подобного словаря, определяющего «точные правила» для французского языка.
318
С течением веков эта фраза сперва сократилась до словосочетания Christ"s cross, а затем, в разговорной речи XIX в., до criss-cross (букв. «пересечение, крестик»), что также значило «алфавит», возможно, под влиянием обычая, согласно которому тот, кто не умел писать, подписывал документы крестиком*.
* William Douglas Parish and William Francis Shaw, A Dictionary of the Kentish Dialect and Provincialisms in Use in the County of Kent (London, Trubner, 1887). Упоминание об использовании крестика в качестве подписи добавлено мной. – Д. Ф.
319
John Lydgate, "Prohemy Marriage". Цит. по: Oxford English Dictionary, "Christ-cross".
320
Более подробно см.: David Vincent, The Rise of Mass Literacy: Reading and Writing in Modern Europe (Cambridge, Polity, 2000), p. 17; Harvey Graff, The Labyrinths of Literacy (London, Falmer, 1987).
321
Дополнительные сведения о Фон Эйбе и Агриколе, а также исчерпывающую историю книг общих мест см. в: Moss, Printed Commonplace-books, особенно p. 67–71, 73–6, 120–23; также об Агриколе: Havens, Commonplace Books, p. 27–8.
322
Ann Moss, "Power and Persuasion: Commonplace Culture in Early Modern Europe", in David Cowling and Mette B. Bruun, eds., Commonplace Culture in Western Europe in the Early Modern Period: Reformation, CounterReformation and Revolt (Leuven, Peeters, 2011), p. 3–4.
323
Цит. по: Peter Beal, "Notions in Garrison: The Seventeenth-century Commonplace Book", in W. Speed Hill, ed., New Ways of Looking at Old Texts: Papers of the Renaissance English Society, 1985–1991 (Binghamton, NY, Medieval & Renaissance Texts and Studies, 1993), p. 136.
324
Peter Mack, Elizabethan Rhetoric: Theory and Practice (Cambridge, Cambridge University Press, 2002), с. 25–6.
325
Cornelius de Schryver (Paris, 1533); Richard Bernard (Cambridge, 1598). Цит. по: Bradin Cormack and Carla Mazzio, Book Use, Book Theory: 1500–1700 (Chicago, University of Chicago Library, 2005), p. 53, 55.