Книги

Всему свое место. Необыкновенная история алфавитного порядка

22
18
20
22
24
26
28
30

Эти книги обычно лежали на пюпитре или на полке над ним. Те, что находились на пюпитре, были прикреплены цепью к металлическому поручню. Однако изучение некоторых книг XVII в. в библиотеке Лейденского университета показывает, что иногда цепи были очень короткими. Книги хранились в перевернутом положении, и читатель, сняв книгу с полки, переворачивал ее, чтобы поставить на пюпитр. Это объясняет, почему заглавия на корешках некоторых книг оттиснуты в противоположном направлении по сравнению с текстом внутри*.

* В блоге, посвященном специальным коллекциям Лейденского университета, упоминается единственная сохранившаяся короткая цепь, а также несколько переплетов с названиями, написанными сверху вниз на корешках книг: https://leidenspecialcollectionsblog.nl/articles/mundus-inversus-in-a-chained-library, доступ 4 сентября 2018.

250

Rouse and Rouse, Preachers, Florilegia, p. 26.

251

Sharpe, "Library Catalogues and Indexes", in Morgan and Thomson, Cambridge History of the Book, vol. 2, p. 205–6.

252

Там же, p. 207.

253

Эта библиография также утрачена, однако она была переписана, а затем, в XVI в., из этой копии были сделаны выдержки, которые, в свою очередь, стали источником для более позднего списка. В течение многих веков фигура Генри Киркстеда пребывала в забвении, а его «Каталог» ошибочно приписывали человеку по имени Бостон Берийский.

254

R.H. Rouse, "Henry Kirkestede", in The Oxford Dictionary of National Biography, доступ онлайн, 5 марта 2018. Ошибочная атрибуция Иоанну Бостону из Бери все еще встречается в литературе, см., например: Lynch, You Could Look It Up, p. 317. Линч пишет, что каталог Киркстеда был разделен по книгам Библии, так что каждый раздел включал авторов, писавших об определенной книге. Роузы и другие не упоминают об этом, и, учитывая, что наши знания об оригинальном каталоге основываются исключительно на копии выдержек из него, я полагаю, что невозможно утверждать с определенностью, отражают ли они организационный принцип Киркстеда или его позднейшую переработку.

255

Предисловие к конкордансу, Британская библиотека, BM MS Royal 17. B. 1, цит. по: Kuhn, "Preface to a Fifteenth-century Concordance", p. 27–71.

256

Цит. по: Daly, Contributions, p. 78. Я благодарна Тобиасу Хохейзелю за перевод.

257

Библиотеки в Хартфордшире и Ватикане: Clarke, Care of Books, p. 77–9, 192, 217–18; библиотека в Майнце: Buzás, German Library History, p. 132–3.

258

То, что алфавитный порядок не воспринимался как само собой разумеющийся, подтверждают инструкции, воспроизводившиеся из словаря в словарь на протяжении более столетия. В 1547 г. валлийско-английский словарь Уильяма Солсбери предварялся введением, где объяснялось, что данный «глоссарий, то есть словарь» является собранием слов, «которые, если вы внимательно приглядитесь, организованы в определенном порядке: слова распределены не наобум, как если бы я их вспоминал случайно. Нет, в результате долгих размышлений, для удобства даже непросвещенного читателя каждому слову… было отведено надлежащее место. Согласно этому порядку, все слова, имеющие первую букву А, собраны в одно место в самом начале. За ними следуют все слова, начинающиеся с буквы B. Затем слова с первыми буквами C, CH, D. То же относится к оставшимся: каждое слово размещается согласно его первой букве». В 1604 г. был опубликован первый английский толковый словарь Роберта Каудри под названием «Алфавитная таблица» (A Table Alphabeticall), собравший «трудные английские слова… в помощь всем неискушенным читателям». По прошествии почти 500 лет после Папия, в год, когда был впервые исполнен «Отелло» и опубликован «Дон Кихот», автор чувствовал, что «неискушенные читатели» по-прежнему нуждаются в наставлении, что «они должны выучить алфавит, а именно порядок следования букв, в совершенстве и без книги, и место, где находится каждая буква», так чтобы они знали: «если слово, которое ты хочешь найти, начинается с (A), то смотри его в начале этой таблицы, а если с (V), то смотри в конце. Опять же, если слово начинается с (Ca), то смотри в начале буквы (C), но если с (Cu), то смотри в конце этой буквы»*.