Для цирковых.
И понятно, кто его принес в «Радостный мир».
– Сиор угощает. – Карлик, подтверждая догадку Пружины, отсалютовал треттинцу полным кубком, «золотым», который использовали в кукольных представлениях. Как раз для руки Рико. – Присоединяйся.
Мьи выглянула из-за плеча Тэо:
– Мильвио! Здравствуй!
Она с недовольством посмотрела на остальную троицу:
– Не рановато ли вы начали? Сегодня фестиваль вечером. Не забыли?
– По счастью, ты не моя благоверная женушка, – проворчал Рико, смешно сморщив рожицу. – Твоя задача шпынять Пружину, а не меня.
Она фыркнула, выражая тем самым свое отношение к этому утреннему «развлечению», и, подмигнув Мильвио, скрылась в фургоне, закрыв за собой дверь.
Тэо покачал головой, отказываясь от вина, за что заработал веселые смешки.
– У нас с Пружиной есть еще одно дело, сиоры. Увидимся вечером.
– Обязательно! – Ливен раскраснелся. – Будет непростительно, если вы, сиор, не придете на наше представление по старой памяти.
Тэо не стал ничего спрашивать у Мильвио, просто шел за ним в сторону Пьины, встречая утро и поднимавшееся из-за моря солнце.
– Хочу испытать тебя в том, что ты умеешь.
Он сразу догадался, о чем говорит треттинец.
– Я мало что умею.
– Ты умеешь убивать шауттов, – возразил Мильвио, останавливаясь у небольшой лавки, торгующей фонарями, свечами и маслом. – Сюда.
Человек за прилавком кивнул им, словно старым знакомым, не остановив, когда они прошли внутрь. Люк в подвал окован металлом, ступени скрипели, все дышало сыростью и пахло подпорченной капустой. Свет проникал лишь через квадрат сверху, а затем стена сдвинулась в сторону.
– Сюда?
Треттинец зажег висевший на скобе фонарь: