Глава 16. Начало подготовки к маскараду
Мягкие шапки пушистого снега укрывали раскидистый куст сирени, растущий за окном моей опочивальни. Голые ветви клонились к земле под тяжестью зимнего дара, сверкая нарядной торжественностью. Непослушные воробьи звонко щебетали, играя среди этих ветвей, и поднимали крыльями в воздух невесомые облачка снежинок, которые легкомысленно уносил легкий рассветный ветер.
Сладко потянувшись на постели, я перевернулась на живот и спрятала счастливую улыбку, уткнувшись лицом в подушку. Воспоминания вчерашней ночи вставали перед глазами сказочными образами, заставляя недоверчивое сердце усомниться в их правдивости.
- Он сделал мне предложение... - глуша счастливый писк, сжала я в объятиях подушку. Глядя на себя сейчас, не верится, что мне удалось удержать лицо вчера и не повиснуть на шее Ветра, вереща от радости и болтая в воздухе ногами. Слава кракену, я смогла сохранить достоинство. Но прямо сейчас мне хотелось носиться по поместью, размахивая над головой победным флагом.
Перевернувшись на спину и окончательно запутавшись в одеяле, я раскинула руки в стороны и с неподобающей улыбкой просто смотрела в потолок блестящими глазами. Осталось всего два месяца, а потом мы поженимся.
Станем семьей.
Нам больше никогда не придется быть одним.
В плавание я его, разумеется, отпущу. Лет через десять. Но не очень далеко. Так, чтобы я его из окна видела. Пусть по берегу плавает.
- Охохо, а ты, оказывается, тот еще тиран. - смеялась я над самой собой. Видеть себя счастливой было слишком непривычно, и это сбивало с толку. Сейчас я не очень хорошо понимала, что можно делать, а что нельзя. Ох, для начала прекрати так глупо улыбаться. А то щеки уже болят...
- Госпожа? Вы проснулись? - поскреблась в дверь Ингерда. Осторожно приоткрыв ее, девушка просунула в щель голову и бросила на меня опасливый взгляд. Но, заметив мою улыбку, которой я с большим трудом придала легкую небрежность вместо одержимого сумасшествия, осмелела и вошла в комнату целиком, держа в руках медный таз и кувшин с горячей водой. Радостно улыбнувшись, она заговорила: - Какая редкость видеть вас в таком добром расположении духа! На рассвете метель закончилась, а теперь будто сразу два солнца взошло!
- И тебе доброе утро, Ингерда. - не выдержав, рассмеялась я. - Как дела в поместье?
Выпутавшись из теплого плена грез и одеяла, я свесила ноги с кровати и надела домашние туфли. Девушка помогла мне сменить облачение, выбрав один из нарядов, подаренных Теярой, попутно докладывая обстановку.
- За ночь обошлось без происшествий, Ваша Светлость. - деловито рассказывала камеристка, поливая мне на руки теплую воду. За ночь камин в комнате потух, и теперь прохладный воздух заставлял действовать торопливо. - Господин Вейн покинул поместье сразу, как закончился снегопад. Просил передать, что вернется к обеду. Его Благородие Кергал сейчас готовится к поездке в дом Ее Светлости леди Теяры - из-за прошедшей метели конюшни замело, поэтому он пошел помогать слугам расчищать задний двор. В остальном ничего не изменилось.
Закончив с омовением, я села перед зеркалом, а Ингерда взяла в руки гребень и стала переплетать мне косу.
- Госпожа... - не отрываясь от дела, нерешительно заговорила девушка снова. - Тем вечером вы так внезапно исчезли... Мы все очень волновались о вас. Ммм... успешной ли была ваша прогулка?
- Вполне. - скрыв взгляд за ресницами, мягко улыбнулась я, слегка зардевшись. - Все объявления будут сегодня за обедом. Передай на кухню, чтобы постарались сегодня.
- Хорошо, Ваша Светлость. - широко улыбнулась камеристка, переступая с ноги на ногу от нетерпения. Она уже закончила плести волосы и потянулась к шкатулке с лентами, когда я вдруг остановила ее:
- Подожди. Не эти ленты. Используй эту.
На моей руке мягко мерцала платиновыми нитями драгоценная лента. Увидев ее, Ингерда ахнула от изумления и бережно приняла двумя руками:
- Госпожа! Какое сокровище! Никогда ее раньше у вас не видела!