Книги

Рассвет тьмы

22
18
20
22
24
26
28
30

— Мы должны продержаться, потянуть время, пока фамильяры добудут дневник.

Глава 47

(продолжение)

Едва я успела договорить, как в дом влетела тьма. Будто кто-то пролил чернила в стакан с водой. Мерцающая дымка, испещренная огненными бликами, повисла перед дверью в кухню, словно разглядывала нас, оценивала. Вдоволь насладившись зрелищем, она опустилась вниз. По полу стелилось черное облако, от него несло гарью. Из этой бесшумной, тающей в воздухе тьмы вышел Мэрион. Воплощение глянцевой красоты — безупречные черты лица озаряла почти ласковая улыбка; натренированное тело, излишне жилистое на мой вкус. Черный пуловер, черные джинсы, того же цвета ботинки — весьма символично. Одежда оттеняла идеальный бронзовый загар и шла к его паскудной душонке.

— Доброй ночи, дамы! По какому случаю собрались?

— У нас девичник. Пижамная вечеринка, — холодно отозвалась я. — Заказали стриптизера, а каким-то шальным ветром надуло тебя.

Мэрион огляделся и впечатлено покачал головой.

— Вижу. Вместо подушек, стульями дрались? — он улыбнулся так, что мне полагалось растаять в лужицу. Не вышло.

— Подушки кончились, — огрызнулась Лорелея. — Как раз обсуждаем, во что бы еще поиграть.

Внешне все мы были образцом благоразумия. До этой минуты. Изобразив кокетливую улыбку, русалка легкомысленно потеребила подол платья. С текучей грацией она шагнула к бэлморту, и в этом движении было столько соблазна, что у меня лицо зарделось. Я нутром чуяла, что подруга собирается выдать какую-то матросскую пошлость и схватила ее за руку. Надув обиженно губки, она внезапно преобразилась. Склоняя медленно голову набок, Лорелея буравила бэлморта леденеющим взглядом, в котором пробуждалась необузданная стихия. С ее кукольно-прекрасного лица ушли все эмоции.

Мэрион наморщил лоб — снисходительно и иронически.

— Простите?

— Говорю, что ты здесь забыл? — от русалки повеяло запахом моря — она нервничала. Но в голосе послышалось приближение шторма.

— Я пришел по делу, — его безупречное лицо разгладилось, от улыбки не осталось даже тени. Только темный огонь в глазах напоминал о том, что Мэрион — живое существо. — У Вивиан есть кое-что, крайне необходимое мне.

— Зелье? — бесхитростно предположила Вивиан, медленно подбираясь к Лорелее. — Я не храню дома запрещенные снадобья. Приходи в лавку завтра утром….

— Она скромничает, — усмехнулась я. — Мы всё выпили. Не бежать же в магазин среди ночи?!

— Хватит! — взревел Мэрион, и в кухне поднялся ветер. По стенам верх поползли тени, огни свечей задрожали. Лорелея и Вивиан одновременно вздрогнули, но не я. — Ты знаешь, что мне нужно, Вивиан! Прекращай играть в игры!

Выбросив вперед руку, Мэрион пригвоздил ведьму к стене. Она сопротивлялась, но ее тело против воли продолжало медленно ползти вверх. Когда она оказалась прижатой к потолку, Лорелея бросилась к бэлморту, протянув к нему руки. Незримый поток энергии пронесся мимо меня к Мэриону, разметав мои волосы. Но небрежным жестом, даже не оборачиваясь, он разрушил чары, и швырнул русалку через все помещение. Она пролетела мимо меня и, ударившись об стену за печью, упала вниз и притихла.

— Ты скажешь мне, где дневник Саммер!

Вместо ответа Вивиан неестественно помотала головой. Было заметно, как тяжело ей совладать с собственным телом. Мэрион холодно усмехнулся и сжал пальцы — ведьму скрючило на потолке, словно сломанную марионетку. Она беззвучно кричала, выгибалась от боли, а вокруг нее растекалась темная лужа крови. Алеющее пятно расплывалось по плоской поверхности, но ни капли не упало на пол. Я смотрела и не могла понять, откуда у Вивиан идет кровь? Видимых ранений Мэрион не наносил ей. Меня пробрала дрожь, голова закружилась от запаха железа и страха. Я должна была отвлечь Мэриона, скоро прилетят фамильяры….