Книги

Рабыня на продажу

22
18
20
22
24
26
28
30

— Эта информация изъята уже пару сотен лет как и доступна только инквизиторам, — сообщает ему Атхор.

— Ясно… — Андор разочарованно прячет планшет. — Ну ладно.

— Ты можешь быть кем угодно, Атхор, — произносит холодно Алекс, и я ахаю, закрыв лицо руками, увидев, как дуло оружия смотрит в нашу сторону. — Но ни один демон не оставался в добром здравии после выстрела из бластера.

Атхор тихо смеется.

— А потом ты лишишься головы, демон, если сейчас же… — начинает грозно Кэл, но его речь внезапно прерывает абсолютно неуместный визг болгарки за стеной, и братья замирают. А потом медленно переглядываются.

— Это что за херня? — интересуется Алекс, позабыв о том, что тут происходит.

— Вроде бы там батарея потекла, — пожимает плечом Кэл, — меняют.

Они снова, как ни в чем не бывало прожигают взглядом Атхора.

Зуб даю — он сейчас улыбается. Я чувствую это спиной.

— Вы проиграли в тот момент, когда с меня спали оковы, — спокойно отвечает бывший дворецкий, и Алекс, шикнув, неожиданно нажимает на курок. Я вскрикиваю, зажмурившись и чувствуя, как змея во мне яростно шипит, заставляя меня трансформироваться. Я же сказала им! Я предупреждала, что трогать отца Эвы — смерти подобно! Кем бы он там ни был!

И в этот момент вместо яркой вспышки бластера комната неожиданно тонет в полнейшей темноте. Воздух будто превращается в липкую и душную субстанцию, и я хвастаюсь за горло, начиная задыхаться. Сильные руки Атхора подхватывают меня, прижимают к нему, баюкают в объятиях, успокаивают, и духота отступает. Я неожиданно чувствую нежный поцелуй на губах и теплый шепот «они не умрут, не переживай».

Визг болгарки прерывается, что-то с грохотом падает, и за стеной раздается приглушенный вопль.

— Блядь, моя нога! Аа-а-а!

Что-то взрывается глубоко в здании и стены вздрагивают. А спустя секунду темнота исчезает, будто вернувшись к ее создателю, который сейчас крепко обнимает меня, поглаживая пальцами спину.

Кэл растерянно смотрит, как бластер в руке Алекса перестает светиться. Тот нажимает на спусковой крючок, еще и еще — но все впустую. И растерянно поднимает взгляд на Атхора.

— Что ты натворил?

Тот ехидно улыбается ему в ответ и целует меня в макушку.

— Вывел из строя всю технику в поместье, — Андор растерянно верит в руках свой планшет и бросает его на пол. — Капец. У меня там куча фоток было.

— Всю технику?! — рычит яростно Кэл. — Твою мать, дворецкий! А наши корабли?! Ты хоть знаешь, сколько нам будет стоить…

— Все корабли, которые находились в этом поместье, можешь отправить на свалку, — спокойно отвечает Атхор. — И, да, Кэл: в том числе и корабль, на котором пытался уйти Рей с твоей сестрой и дочерью Лимы.