Книги

Почти скандал

22
18
20
22
24
26
28
30

Единственное, что могло бы сделать Салли еще более счастливой, это если бы ее семья, отец и братья, тоже присутствовала здесь и видела ее триумф, разделила с ней ее победу. Но она еще отпразднует этот день со своими друзьями, со своей новой семьей, со своими братьями из нижнего носового кубрика. Они устроят собственный праздник, только уже без жонглирования бутылками.

В этом радостно-благодушном довольстве Салли плавала словно в тумане, из-за которого не сразу расслышала, что ее зовут.

– Мистер Кент…

Стоявший рядом мистер Чарлтон указал глазами на капитана.

– Да, сэр?

– Вы уже посещали нашу кают-компанию?

– Да, сэр. Доставляя сообщения офицерам.

Все вокруг взирали на нее с улыбкой. Все, кроме Коллиара, который выглядел слишком серьезным и каким-то напряженным.

– А как вы смотрите на то, чтобы там столоваться? Я решил возложить на вас лейтенантские обязанности убывшего мистера Раджа. – Капитан Маколден выложил ей эту новость с таким же любезным безразличием, с каким принял шпагу от плененного испанского дона.

Однако Салли хотелось, чтобы этот момент длился вечно. А еще ей хотелось пуститься в радостный пляс прямо здесь, в капитанской каюте. А потом ворваться в кают-компанию и сбацать хорнпайп[4] уже там. После чего пронестись по кораблю и жать руки всем подряд. Ей хотелось поделиться своим счастьем. Расцеловать всех без исключения. Обхватить Коллиара за шею и…

О господи!.. Боже-боже мой…

Ведь ей же придется и жить при кают-компании. Прямо рядом с ним…

Глава 13

Раздери ее черт со всеми его чертенятами!.. Чудесная туманная эйфория рассеялась без следа.

Салли не могла находиться в непосредственной близости от мистера Коллиара, сохраняя при этом рассудок и свою тайну. Однако не могло быть и речи о том, чтобы отказать капитану. Продвижение по службе не отвергают. Так просто-напросто не делается.

Офицеры смотрели на нее, явно ожидая каких-то слов.

– Для меня это большая честь, сэр, – выдавила она.

– Вы ее заслужили. Так что на вас возлагаются обязанности четвертого лейтенанта, мистер Хорнер становится вторым, а мистер Лоренс – надеюсь, вы звякнете с ним бокалами, поскольку он сейчас на палубе, – будет третьим. В общем, отличный день, джентльмены. Отличный и выгодный.

На этом банкет в капитанской каюте закончился. Офицеры разошлись по своим делам, а Салли отправилась обратно в кубрик, раздираемая самыми противоречивыми чувствами. Она, конечно, была рада подобному повышению – да и кто бы тут не обрадовался? К тому же отдельная каюта – хоть и небольшая, с парусиновыми переборками – предоставляла роскошь уединения, о которой можно было только мечтать. Однако оставались ее друзья, собратья-гардемарины, от которых нельзя просто так отмахнуться. Как можно их покинуть, когда они начали достигать поставленной цели? Как она сможет воздействовать на Гамиджа на таком удалении? Салли не хотелось лишаться общения с друзьями, даже с неудачным жонглированием.

И как им сейчас рассказать о произошедших изменениях?