Книги

Неупокоенные

22
18
20
22
24
26
28
30

Тот опустил их на манер осторожно садящейся птицы и нагнулся, помогая товарищу встать на ноги. Затылок у бритоголового был весь в крови. Рыжий смог наконец разглядеть Луиса. Оба кивнули друг дружке в знак профессионального респекта. Луис вынул из нагрудного кармана белоснежный носовой платок и протянул русскому.

— Для головы твоего друга, — сопроводил он подношение.

— Благодарю.

— Знаешь, что такое zatochka? — спросил Луис.

— Ну знаю, — буркнул русский.

— Так вот у моего друга здесь везде все заточено, по полной программе. Так своим боссам и передай, не забудь.

Рыжий еще раз кивнул. Бритый кое-как, вперевалку, забрался в «шеви» и блаженно припал щекой к прохладной коже салона, прикрыв глаза. Его коллега обернулся ко мне:

— Ну бывай, volchara. Может, свидимся когда.

Он уселся за руль и начал задом сдавать машину по подъездной аллее; Луис все это время ступал рядом, неизменно держа его на мушке. Я подошел к своему «Мустангу» и отогнал его в сторонку, а затем какое-то время смотрел, как авто удаляется в сторону Первой магистрали.

— Наверно, украинцы, — прикинул стоящий рядом Луис. — Может, грузины. Но не чечены.

— Это хорошо или плохо?

Луис в ответ неприязненно пожал плечами.

— Все они из одного гадючника, — сказал он. — Но чечены особо ядовитые.

— Рыжий, по-моему, не сказать чтобы совсем уж пехота.

— Да, уже один из замов. То есть Демаркьян у них действительно был в цене.

— Было б из-за чего шебутиться.

— Так они ж бизнес теряют. Сейчас на их клиентов напустятся копы, станут выспрашивать, что там за картинки с детьми. Нельзя это пускать на самотек.

Луис, казалось, что-то недоговаривает.

— Что теперь?

— Пока не знаю. Надо повысматривать, повыслушивать.