Книги

Непокорный холостяк

22
18
20
22
24
26
28
30

Он покачал головой:

– У нас с отцом сложились очень напряженные отношения.

– Жаль это слышать.

– Это старая история. Когда я находился на кухне, наш повар говорил мне, что праздные руки могут чинить зло. Поэтому он всегда привлекал меня к работе. А я и не отказывался готовить. На самом деле только повар, управляющая и мой брат готовы были проводить со мной время.

– Должно быть, ты был очень одинок.

Он пожал плечами.

– Зато я научился быть самодостаточным человеком.

– И поэтому ты так подолгу пропадаешь в каких‑то далеких джунглях или горах? Там тебе было хорошо.

Она была права. Но как у нее это получилось? Как она так быстро его разгадала?

– Хочу тебя заверить, что ребенок никогда не столкнется ни с чем подобным. Я сделаю все, чтобы он…

– Или она.

– Или она была окружена вниманием.

– То есть ты все еще предполагаешь, что ребенок будет жить с тобой?

Пора ей уже свыкнуться с реальностью. Аполло накрыл кастрюлю крышкой и оставил суп вариться на маленьком огне. Он встал так, чтобы видеть Поппи. Он заметил, что котенок свернулся клубочком у Поппи на груди и заснул. Но она продолжала гладить его по спинке.

– Я жду ответа. – Голос Поппи вывел его из задумчивости. Их взгляды встретились.

– Ты должна понять, что ребенок, которого ты ждешь, особенный. Он твой не больше, чем мой. У него свое место в жизни – он наследник семьи Дракос.

– Но разве это не ты?

Он покачал головой:

– Мой отец вычеркнул меня из семейного бизнеса. Он говорил, что у меня нет качеств, необходимых для управления компанией. Но у Нила они были. Он был любимчиком отца.

– Но твой отец не мог не оставить тебе наследства – лишить тебя всего, что по праву должно принадлежать тебе.